Перевод текста песни Una Sera - FOLKSTONE

Una Sera - FOLKSTONE
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Una Sera, исполнителя - FOLKSTONE. Песня из альбома Diario di un Ultimo, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 07.03.2019
Лейбл звукозаписи: Orchard
Язык песни: Итальянский

Una Sera

(оригинал)
Adagiato sul presente, gioco impertinente
Sulle mie memorie, distillando storie
Il Dio dell’uomo ha voluto la confusione
Non puoi fuggire
Ogni civiltà ha il suo imbrunire
Ma all’appartenenza preferisco sempre la mia coscienza
Sicuro nella mandria, io solo dentro questa stanza
Il rubino del vino prezioso mi sorregge
L’esercizio del pensare esplode in mille schegge
Caos!
Pazzia!
Un ristoro, una compagnia
Caos!
Pazzia!
L’irriverenza è la mia danza
Caos!
Pazzia!
Un delirio che crea dipendenza
Caos!
Pazzia!
Non mi faccio fregare
Io continuo nel mio navigare
In queste lande amare
Filtro rabbia col mio cantare
Dentro un’emozione
Cerco invano una soluzione
Un rompicapo di piacere
La mente chiusa come un forziere
Caos!
Pazzia!
Un ristoro, una compagnia
Caos!
Pazzia!
L’irriverenza è la mia danza
Caos!
Pazzia!
Un delirio che crea dipendenza
Caos!
Pazzia!
Vago randagio nel puzzo della ruggine
Oltraggio i miei confini, asociale, atemporale
Un’allucinazione, sospeso sopra l’intenzione
Sogno forse è bere e ritorno al mio bicchiere
Caos!
Pazzia!
Stasera son la mia compagnia
Caos!
Pazzia!
L’irriverenza è la mia danza
Caos!
Pazzia!
Un delirio che crea dipendenza
Caos!
Pazzia!

Сера

(перевод)
Лежа на настоящей, дерзкой игре
В моих воспоминаниях, дистиллирующих историях
Бог человека хотел путаницы
Вы не можете убежать
У каждой цивилизации свои сумерки
Но я всегда предпочитаю свою совесть принадлежности
Сейф в стаде, я один в этой комнате
Рубин драгоценного вина поддерживает меня
Упражнение мышления разлетается на тысячу осколков
Хаос!
Безумие!
Перекус, компания
Хаос!
Безумие!
Непочтительность - мой танец
Хаос!
Безумие!
Захватывающее заблуждение
Хаос!
Безумие!
меня не обмануть
Я продолжаю свой серфинг
В этих горьких землях
Я фильтрую гнев своим пением
Внутри эмоции
Я тщетно ищу решение
Головоломка удовольствия
Разум закрыт, как сундук
Хаос!
Безумие!
Перекус, компания
Хаос!
Безумие!
Непочтительность - мой танец
Хаос!
Безумие!
Захватывающее заблуждение
Хаос!
Безумие!
Смутное блуждание в зловонии ржавчины
Нарушение моих границ, асоциальное, вневременное
Галлюцинация, подвешенная над намерением
Может быть, я мечтаю выпить и вернуться к своему стакану
Хаос!
Безумие!
я моя компания сегодня вечером
Хаос!
Безумие!
Непочтительность - мой танец
Хаос!
Безумие!
Захватывающее заблуждение
Хаос!
Безумие!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
In caduta libera 2014
In Taberna 2008
Le voci della sera ft. Chris Dennis 2014
Nebbie 2012
Omnia fert aetas 2012
Elicriso (C'era un Pazzo) 2019
Storia qualunque 2012
Con passo pesante 2008
Briganti di montagna 2008
La tredicesima ora 2014
Mercanti anonimi 2014
Prua contro il nulla 2014
Non saro' mai 2012
Dritto Al Petto 2017
In Assenza di Rumore 2019
Frammenti 2013
Alza il corno 2013
Mare Dentro 2017
E Vado Via 2017
Anime dannate 2013

Тексты песен исполнителя: FOLKSTONE

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Para Vivir 2021
I Wasted My Tears 2011
Mr. Tough 2006
Could I Be Falling in Love 2020
Mauricio el Comerciante 2021
Hora De Esquecer O Mal 1972
A Love so Fine 2015
Miraç 2003
Nem mais uma vez 2000
Parara 2022