Перевод текста песни Psicopatia - FOLKSTONE

Psicopatia - FOLKSTONE
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Psicopatia, исполнителя - FOLKSTONE. Песня из альбома Ossidiana, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 02.11.2017
Лейбл звукозаписи: Universal Music Italia
Язык песни: Итальянский

Psicopatia

(оригинал)
Ti danno carne e pelle
Parlan di identità
Radici solo agli alberi
Le foglie cadono
Mina vagante infetta
Pronta ad esplodere
Intossicata d’odio
Bellezza e lividi la tua corazza
Psycho-patia
Psycho
La razza umana non avrà pace
Piccola e misera
Sopravvivenza, costante degrado
Ritmo, crea e distruggi
Cieco bisogno di odiare qualcuno
Per emergere
Profili distratti in fila indiana
Per un comando, un solo «sì»
Gli ultimi sono i primi
Retaggio ipocrita
Ogni riscatto è vano
Servi e cannibali
Romantico richiamo
Che a stento ancora ho
Per chi davvero affonda
Mani nude nel fango della civiltà
Psycho-patia
Psycho
La razza umana non avrà pace
Piccola e misera
Sopravvivenza, costante degrado
Ritmo, crea e distruggi
Cieco bisogno di odiare qualcuno
Per emergere
Profili distratti in fila indiana
Per un comando, un solo «sì»
(перевод)
Они дают вам плоть и кожу
Они говорят об идентичности
Корни только к деревьям
Листья падают
Зараженная шальная мина
Готов взорваться
Опьяненный ненавистью
Красота и синяки твои доспехи
Психопатия
Психо
Человеческой расе не будет покоя
Маленький и несчастный
Выживание, постоянная деградация
Ритм, создавай и разрушай
Слепая потребность кого-то ненавидеть
выйти
Отвлеченные профили в одном файле
Для команды одно "да"
Последние являются первыми
Лицемерное наследие
Любой выкуп напрасен
Слуги и каннибалы
Романтическая приманка
у меня еще почти нет
Для тех, кто действительно тонет
Голые руки в грязи цивилизации
Психопатия
Психо
Человеческой расе не будет покоя
Маленький и несчастный
Выживание, постоянная деградация
Ритм, создавай и разрушай
Слепая потребность кого-то ненавидеть
выйти
Отвлеченные профили в одном файле
Для команды одно "да"
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
In caduta libera 2014
In Taberna 2008
Le voci della sera ft. Chris Dennis 2014
Nebbie 2012
Omnia fert aetas 2012
Elicriso (C'era un Pazzo) 2019
Storia qualunque 2012
Con passo pesante 2008
Briganti di montagna 2008
La tredicesima ora 2014
Mercanti anonimi 2014
Prua contro il nulla 2014
Non saro' mai 2012
Dritto Al Petto 2017
In Assenza di Rumore 2019
Frammenti 2013
Alza il corno 2013
Mare Dentro 2017
E Vado Via 2017
Anime dannate 2013

Тексты песен исполнителя: FOLKSTONE

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Где ты, юность моя 2003
Domot 2014
Recto verso 1969
Undivided ft. First Call 2015
Vitória do Povo de Deus 1998
Never Coming Home 2012
I Can't Stand You 2018
Околокосмоса 2023
Datin' 1966
Vie de bandit 2024