Перевод текста песни Lo stendardo - FOLKSTONE

Lo stendardo - FOLKSTONE
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lo stendardo , исполнителя -FOLKSTONE
Песня из альбома: Restano i Frammenti
В жанре:Фолк-метал
Дата выпуска:20.01.2013
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Orchard

Выберите на какой язык перевести:

Lo stendardo (оригинал)Штандарт (перевод)
Sento pensieri lontani perchè Я слышу далекие мысли, почему
Il mio senno nel vento ora è Мое чувство ветра сейчас
Perso e smarrito fra stupidi dei Потерянный и потерянный среди глупых богов
Il mio buio bagliore sarà Мое темное сияние будет
Fermi ed immobili restano già Стационарные и неподвижные уже остаются
Schiacciati dai numeri della realtà Раздавленный числами реальности
Ancora il corno risuonerà Снова прозвучит рог
E dal sonno di vita mi risveglierà И от сна жизни меня разбудит
E cavalco via fra terre che И я уезжаю между землями, которые
Roride e stanche ora piangon con me Он смеется и устал, теперь они плачут вместе со мной.
Raggio sordo il mio grido sarà Глухой луч мой крик будет
Sole eterno od oscurità Вечное солнце или тьма
Senza tempo ne un perchè Без времени или почему
Il nero stendardo si staglia su me Черное знамя стоит надо мной
Pioggia lavami dalla realtà Дождь смоет меня от реальности
Io sento l’immensità Я чувствую необъятность
Giungon chimere dove io errai Химеры приходят туда, где я бродил
I confini di sguardi varcai Границы взглядов, которые я пересек
Ultimo fremito e il vento passò Последний трепет и ветер прошли
E il mio senno nell’ombra per sempre portò И моя мудрость в тени навеки вела
Viaggio solo viaggio nell’immensità Я путешествую только путешествием в необъятность
Hei-Hoi-Hei! Хей-хей-хей!
Viaggio solo viaggio nell’immensità Я путешествую только путешествием в необъятность
Hei-Hoi-Hei! Хей-хей-хей!
Viaggio solo viaggio nell’immensità Я путешествую только путешествием в необъятность
Hei-Hoi-Hei! Хей-хей-хей!
Viaggio solo viaggio nell’immensità Я путешествую только путешествием в необъятность
E cavalco via fra terre che И я уезжаю между землями, которые
Roride e stanche piangon con me Он смеется и устал, они плачут вместе со мной
Raggio sordo il mio grido sarà Глухой луч мой крик будет
Sole eterno od oscurità Вечное солнце или тьма
Senza tempo ne un perchè Без времени или почему
Il nero stendardo si staglia su me Черное знамя стоит надо мной
Pioggia lavami dalla realtà Дождь смоет меня от реальности
Io sento l’immensità Я чувствую необъятность
Hei-Dho-Hee Хей-Дхо-Хи
Hei-Dho-Hei-Hee! Хей-Дхо-Хей-Хи!
Viaggio solo viaggio nell’immensità Я путешествую только путешествием в необъятность
Hei-Dho-Hee! Хей-до-хи!
Viaggio solo viaggio nell’immensità Я путешествую только путешествием в необъятность
Hei-Dho-Hee! Хей-до-хи!
Viaggio solo viaggio nell’immensitàЯ путешествую только путешествием в необъятность
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: