| When we were frozen, you, you took the cold away | Когда мы были льдом, ты, ты угнала зимы дыханье |
| When we were primal love, you took the old away | Когда была любовь пращуров в нас, ты вычеркнула древность дней |
| And I now we go to bed and then you turn away | И вот ложусь, а ты — скользишь в закат, обрывая касанье |
| Do you remember all we sacrificed, the pain? | Ты помнишь, сколько жертвы и мук мы сожгли для двоих без огней? |
| Sadness is taking over | Печаль вселяется — как сизый дым под купол |
| Your eyes, your eyes | Твои глаза, сокрытые глубины |
| Your mouth, your mouth | Твои уста, где мраморной тенью дрожит молчанье |
| Sadness is taking over | Печаль — и в закоулках души моя ночь беспробудна |
| Your life, your life | Твоя жизнь — как лунный свет на зыбких волнах |
| Your mind, your mind | Твой разум — заблудший сад полночных сомнений |
| And it’s like nothing ever happened | И все — как если бы не было былого |
| Don’t you tell me | Не смей мне это говорить |
| And it’s like nothing ever happened | И все — как свет изгладил память мгновенно |
| Don’t you play with me | Не обманывай меня игрой |
| Minutes, hours, seconds, eons go | Мгновенья, часы, ионы, эры — летят за грань |
| I don’t, I don’t, we don’t need to know | Я не знаю, не знаю, нам не знать истоков |
| We don’t have it, every answer still | Нам не дано держать ответ в ладонях |
| Could it be that we don’t own the will? | А если воля нам не принадлежит? |
| Sadness is taking over | Печаль вселяется — и зацветает сумраком |
| Your eyes, your eyes | Твои глаза — два озера весенних |
| Your mouth, your mouth | Твои уста — запретный плод рассвета |
| Sadness is taking over | Печаль вселяется — как ливень в предрассветье |
| Your life, your life | Твоя жизнь — стеклянный звон на ветру |
| Your mind, your mind | Твой разум — дом, где окна заперты |
| And it’s like nothing ever happened | И все — как если не было ни дня, ни ночи |
| Don’t you tell me | Не смей мне это говорить |
| And it’s like nothing ever happened | И все — как будто сожжены мосты |
| Don’t you play with me | Не обманывай меня игрой |
| See life in the right light | Смотри на жизнь сквозь янтарь надежды |
| It’s a bright ride, ain’t it baby? | Как яркий бег по радуге — не правда ли, милая? |
| One time we were so high | Когда-то мы были выше неба |
| See the bright side, won’t you baby? | Посмотри на светлую сторону, молю тебя, милая |
| Sadness is taking over | Печаль вселяется — и сердце в плену |
| Your eyes, your eyes | Твои глаза, твои глаза — зыбкие зеркала |
| Your mouth, your mouth | Твои уста, твои уста — молчание алое |
| Sadness is taking over | Печаль вселяется — гортанным ветром |
| Your life, your life | Твоя жизнь, твоя жизнь — свеча без огня |
| Your mind, your mind | Твой разум, твой разум — забытой книги строка |
| Sadness is taking over | Печаль вселяется — как шепот в тиши |
| Your eyes, your eyes | Твои глаза, твои глаза — ускользающая высь |
| Your mouth, your mouth | Твои уста, твои уста — горькая омела |
| Sadness is taking over | Печаль вселяется — по венам стелется |
| Your life, your life | Твоя жизнь, твоя жизнь — прозрачный лед рассвета |
| Your mind, your mind | Твой разум, твой разум — не найденный ключ |
| And it’s like nothing ever happened | И все — как если не было встречи |
| Don’t you tell me | Не смей мне это говорить |