| I wish that I could say I had a good childhood
| Я хочу, чтобы я мог сказать, что у меня было хорошее детство
|
| I guess I’ve got some memories of running through the woods
| Думаю, у меня остались некоторые воспоминания о беге по лесу
|
| And I believe I even built myself a tree house
| И я думаю, что даже построил себе дом на дереве
|
| But I can’t find a photo where I’m smiling with my teeth out
| Но я не могу найти фото, где я улыбаюсь с выбитыми зубами
|
| I wish I’d listened more to what my grandpa said
| Хотел бы я больше слушать, что сказал мой дедушка
|
| But I guess I got the gist of it
| Но я думаю, я понял суть этого
|
| 'Cause now and then I hear him in my head
| Потому что время от времени я слышу его в своей голове
|
| And what he says is I should aim high
| И он говорит, что я должен стремиться к высокому
|
| «'Cause 99 percent of people never really live before they»
| «Потому что 99 процентов людей никогда по-настоящему не доживают до них»
|
| Wish I could do it all again
| Хотел бы я сделать все это снова
|
| But meet you when I’m 10
| Но встретимся, когда мне будет 10
|
| 'Be so much better with my best friend
| 'Будь намного лучше с моим лучшим другом
|
| Wish I could do it all again
| Хотел бы я сделать все это снова
|
| But meet you when I’m 10
| Но встретимся, когда мне будет 10
|
| 'Be so much better with you
| 'Быть намного лучше с тобой
|
| I wish I had another shot to grow up
| Хотел бы я еще раз повзрослеть
|
| But have you living next to me
| Но ты живешь рядом со мной?
|
| That’s probably how it’s supposed to be
| Наверное так и должно быть
|
| But then I chose some folks in Minnesota
| Но потом я выбрал несколько человек в Миннесоте
|
| Born into a quirky family
| Родился в причудливой семье
|
| That tried their best to manage me
| Которые изо всех сил старались управлять мной.
|
| But I was always running from my own love
| Но я всегда бежал от своей любви
|
| Or running from authorities
| Или бегство от властей
|
| I really could’ve used your
| Я действительно мог бы использовать твой
|
| Company
| Компания
|
| On my street
| На моей улице
|
| We’d sure
| Мы были бы уверены
|
| Be hard to beat
| Быть труднопревзойденным
|
| 'I wish that I could say I had a good childhood
| «Хотел бы я сказать, что у меня было хорошее детство
|
| I guess I’ve got some memories of running through the woods
| Думаю, у меня остались некоторые воспоминания о беге по лесу
|
| And I believe I even built myself a tree house
| И я думаю, что даже построил себе дом на дереве
|
| But I can’t find a photo where I’m smiling with my teeth out
| Но я не могу найти фото, где я улыбаюсь с выбитыми зубами
|
| I wish I’d listened more to what my grandpa said
| Хотел бы я больше слушать, что сказал мой дедушка
|
| But I guess I got the gist of it
| Но я думаю, я понял суть этого
|
| 'Cause now and then I hear him in my head
| Потому что время от времени я слышу его в своей голове
|
| And what he says is I should aim high
| И он говорит, что я должен стремиться к высокому
|
| «'Cause 99 percent of people never really live before they die»
| «Потому что 99 процентов людей никогда не живут по-настоящему до того, как умрут»
|
| Wish I could do it all again
| Хотел бы я сделать все это снова
|
| But meet you when I’m 10
| Но встретимся, когда мне будет 10
|
| 'Be so much better with my best friend
| 'Будь намного лучше с моим лучшим другом
|
| Wish I could do it all again
| Хотел бы я сделать все это снова
|
| But meet you when I’m 10
| Но встретимся, когда мне будет 10
|
| 'Be so much better with you
| 'Быть намного лучше с тобой
|
| Was it heaven or hell
| Был ли это рай или ад
|
| It gets harder to tell
| Становится все труднее сказать
|
| But I guess I was living in both
| Но я думаю, я жил в обоих
|
| Beauty breaking my heart
| Красота разбивает мне сердце
|
| Being scared of the dark
| Бояться темноты
|
| Being scared to grow up
| Боишься взрослеть
|
| 'Cause I would have to leave my mom
| Потому что мне пришлось бы оставить мою маму
|
| I just wish that I’d had you along
| Я просто хочу, чтобы ты была рядом
|
| 'I wish that I could say I had a good childhood
| «Хотел бы я сказать, что у меня было хорошее детство
|
| I guess I’ve got some memories of running through the woods
| Думаю, у меня остались некоторые воспоминания о беге по лесу
|
| And I believe I even built myself a tree house
| И я думаю, что даже построил себе дом на дереве
|
| But I can’t find a photo where I’m smiling with my teeth out
| Но я не могу найти фото, где я улыбаюсь с выбитыми зубами
|
| I wish I’d listened more to what my grandpa said
| Хотел бы я больше слушать, что сказал мой дедушка
|
| But I guess I got the gist of it
| Но я думаю, я понял суть этого
|
| 'Cause now and then I hear him in my head
| Потому что время от времени я слышу его в своей голове
|
| And what he says is I should aim high
| И он говорит, что я должен стремиться к высокому
|
| «'Cause 99 percent of people never really live before they die»
| «Потому что 99 процентов людей никогда не живут по-настоящему до того, как умрут»
|
| Wish I could do it all again
| Хотел бы я сделать все это снова
|
| But meet you when I’m 10
| Но встретимся, когда мне будет 10
|
| 'Be so much better with my best friend
| 'Будь намного лучше с моим лучшим другом
|
| Wish I could do it all again
| Хотел бы я сделать все это снова
|
| But meet you when I’m 10
| Но встретимся, когда мне будет 10
|
| 'Be so much better with my best friend
| 'Будь намного лучше с моим лучшим другом
|
| Wish I could do it all again
| Хотел бы я сделать все это снова
|
| But meet you when I’m 10
| Но встретимся, когда мне будет 10
|
| 'Be so much better with my best friend
| 'Будь намного лучше с моим лучшим другом
|
| Wish I could do it all again
| Хотел бы я сделать все это снова
|
| But meet you when I’m 10
| Но встретимся, когда мне будет 10
|
| 'Be so much better with you | 'Быть намного лучше с тобой |