| Love, you had faith
| Любовь, у тебя была вера
|
| Not in the Gods, but in a blade
| Не в богах, а в клинке
|
| «Force never wins», that’s what I’ve been told to say
| «Сила никогда не побеждает», вот что мне сказали говорить
|
| All of this time we both held our heads pretty high
| Все это время мы оба держали головы довольно высоко
|
| Hey, don’t you cry
| Эй, ты не плачешь
|
| It ain’t like we ever said goodbye
| Это не похоже на то, что мы когда-либо прощались
|
| How long, how long, how long
| Как долго, как долго, как долго
|
| Will we silently suffer alone?
| Будем ли мы молча страдать в одиночестве?
|
| How long, how long, how long
| Как долго, как долго, как долго
|
| Will it take us to finally atone?
| Понадобится ли нам окончательное искупление?
|
| Love, you had dreams
| Любовь, у тебя были мечты
|
| But not of the wise but of the creed
| Но не мудрецов, а вероисповеданий
|
| All of this time we both held our hopes pretty high
| Все это время мы оба возлагали большие надежды
|
| How long, how long, how long
| Как долго, как долго, как долго
|
| Will we silently suffer alone?
| Будем ли мы молча страдать в одиночестве?
|
| How long, how long, how long
| Как долго, как долго, как долго
|
| Will it take us to finally atone?
| Понадобится ли нам окончательное искупление?
|
| (distant voice)
| (отдаленный голос)
|
| How long, how long, how long
| Как долго, как долго, как долго
|
| Will we silently suffer alone?
| Будем ли мы молча страдать в одиночестве?
|
| How long, how long, how long
| Как долго, как долго, как долго
|
| Will it take us to finally atone? | Понадобится ли нам окончательное искупление? |