| Somebody please open the gates
| Кто-нибудь, пожалуйста, откройте ворота
|
| Open the gates! | Откройте ворота! |
| we may need to investigate woo
| нам может понадобиться исследовать
|
| Cause they never show it to your face they never show it
| Потому что они никогда не показывают это тебе в лицо, они никогда этого не показывают.
|
| I can’t tell who has been a fake I’m fed up
| Я не могу сказать, кто был подделкой, я сыт по горло
|
| How many of us got a Real friend
| У скольких из нас есть настоящий друг
|
| Somebody riding to the real end ooh I’m fed up
| Кто-то едет до конца, о, я сыт по горло
|
| How many others got a real friend so far I’m fed up
| У скольких других есть настоящий друг, пока я сыт по горло
|
| Keeping it up with keeping real
| Продолжать в том же духе, сохраняя реальность
|
| See most of the times
| См. большую часть времени
|
| I’ll be chilling every now and then
| Я буду расслабляться время от времени
|
| In my feelings cause people smile and look you in the eyes
| В моих чувствах люди улыбаются и смотрят тебе в глаза
|
| And act like they got your best interest
| И действуйте так, как будто они вас интересуют
|
| I’m just trying to stay out the way though
| Я просто стараюсь не мешать
|
| Trying to keep my head down I’ll be fed up straight up creative
| Пытаясь опустить голову, я буду сыт по горло творческим
|
| Like all wow they lie they lie they lie
| Как и все вау они лгут они лгут они лгут
|
| It ain’t the same thing that you said to me
| Это не то же самое, что ты сказал мне
|
| They lie they lie they lie how you gonna switch it up
| Они лгут, они лгут, они лгут, как ты собираешься это переключить
|
| When you in front of your peeps
| Когда вы перед глазами
|
| It’s hard for me to believe all I did was show you grace
| Мне трудно поверить, что все, что я сделал, это оказало тебе благодать
|
| So hard for me to see your other face
| Мне так трудно увидеть твое другое лицо
|
| To see you show your other face
| Чтобы увидеть, как вы показываете свое другое лицо
|
| Somebody please open the gates
| Кто-нибудь, пожалуйста, откройте ворота
|
| Open the gates! | Откройте ворота! |
| we may need to investigate
| нам может понадобиться исследовать
|
| Cause they never show it to your face
| Потому что они никогда не показывают это тебе в лицо
|
| They never show it
| Они никогда этого не показывают
|
| I can’t tell who has been A fake I’m fed up
| Я не могу сказать, кто был фальшивкой, я сыт по горло
|
| How many of us got a real friend
| У скольких из нас есть настоящий друг
|
| So far I’m fed up
| До сих пор я сыт по горло
|
| Somebody riding to the real end ooh I’m fed up
| Кто-то едет до конца, о, я сыт по горло
|
| How many of us got a real friend so far I’m fed up
| У скольких из нас есть настоящий друг, пока я сыт по горло
|
| Keeping it up with keeping real
| Продолжать в том же духе, сохраняя реальность
|
| I must admit it took me by surprise
| Должен признаться, это застало меня врасплох
|
| Oh some years ago when you looked me in the eye
| О, несколько лет назад, когда ты посмотрел мне в глаза
|
| Like oh you love me then I was caring through the fire
| Как будто ты любишь меня, тогда я переживал через огонь
|
| Like oh ain’t that a shame but that’s what’s on the playground
| Как будто это не позор, но это то, что на детской площадке
|
| Now we live our lives why you do that drive by
| Теперь мы живем своей жизнью, почему вы проезжаете мимо
|
| It’s the it’s the it’s the it’s the stuff we don’t abide by
| Это то, что мы не соблюдаем
|
| It’s one thing for you to straight up promise swear that
| Одно дело, когда ты прямо обещаешь поклясться, что
|
| But that faith love in my face you can have that
| Но эта вера, любовь в моем лице, у тебя может быть это
|
| You don’t really care though
| Хотя тебе все равно
|
| You just a smooth talking liar a manipulator
| Ты просто гладко говорящий лжец, манипулятор
|
| You play the victim
| Вы играете жертву
|
| I’m so tired of your silly games
| Я так устал от твоих глупых игр
|
| Guess that’s just the way you’re wired
| Думаю, это именно то, как вы подключены
|
| I’m just shell shot run, expect, in front of your fire
| Я просто бегу от выстрела, подожди, перед твоим огнем
|
| Oh you better thank God that I’ve practiced self control
| О, лучше поблагодарите Бога за то, что я практиковал самоконтроль
|
| Oh you better thank God I got screen shots to show
| О, лучше слава Богу, у меня есть снимки экрана, чтобы показать
|
| Open the gates up now man I wish I wouldn’t have recorded it
| Открой ворота сейчас же, чувак, мне жаль, что я не записал это
|
| Open the gates up now cause it is not the way you recorded it
| Откройте ворота сейчас, потому что это не так, как вы это записали
|
| Now I see you for who you are out there blue you left me scarred
| Теперь я вижу тебя за то, кто ты там, синий, ты оставил меня в шрамах
|
| Used me before but not no more used to be cool
| Использовали меня раньше, но больше не использовали, чтобы быть крутым
|
| Now here you are I’m done
| Теперь ты здесь, я закончил
|
| Somebody please open the gates
| Кто-нибудь, пожалуйста, откройте ворота
|
| Open the gates! | Откройте ворота! |
| we may need to investigate yeah
| нам может понадобиться исследовать да
|
| Cause they never show it to your face they never show it
| Потому что они никогда не показывают это тебе в лицо, они никогда этого не показывают.
|
| I can’t tell who has been a fake I’m fed up
| Я не могу сказать, кто был подделкой, я сыт по горло
|
| How many of us got a real friend so far I’m fed up
| У скольких из нас есть настоящий друг, пока я сыт по горло
|
| Somebody riding to the real end ooh I’m fed up
| Кто-то едет до конца, о, я сыт по горло
|
| How many of us got a real friend so far I’m fed up
| У скольких из нас есть настоящий друг, пока я сыт по горло
|
| Keeping it up with keeping real then
| Продолжайте в том же духе, сохраняя реальность, а затем
|
| Your fake friends they out there
| Твои фальшивые друзья, они там
|
| Sometimes you gotta let em go
| Иногда ты должен отпустить их
|
| Your fake friends they out there
| Твои фальшивые друзья, они там
|
| But we just take the high road
| Но мы просто идем по большой дороге
|
| The high road
| Большая дорога
|
| Them fake friends they out there
| Их фальшивые друзья, они там
|
| Feel better knowing God knows
| Почувствуйте себя лучше, зная, что Бог знает
|
| Christ knows
| Христос знает
|
| Them fake friends they out there
| Их фальшивые друзья, они там
|
| But God knows
| Но Бог знает
|
| He’s in control
| Он все контролирует
|
| Them fake friends they out there
| Их фальшивые друзья, они там
|
| Sometimes you gotta let em go
| Иногда ты должен отпустить их
|
| Let them go
| Отпусти их
|
| Them fake friends they out there
| Их фальшивые друзья, они там
|
| But we just take the high road
| Но мы просто идем по большой дороге
|
| The high road | Большая дорога |