| Got a lotta money, got a lotta clothes
| Получил много денег, получил много одежды
|
| Everybody know ya, everywhere you go
| Все знают тебя, куда бы ты ни пошел
|
| You be gettin' praise all across the globe
| Вы получаете похвалу по всему миру
|
| But no, they ain’t got no angels praisin' them, they not the man
| Но нет, у них нет ангелов, хвалящих их, они не мужчины
|
| They not the man
| Они не мужчина
|
| They not the man
| Они не мужчина
|
| But they ain’t got no angels praisin' them, they not the man
| Но у них нет ангелов, восхваляющих их, они не мужчины
|
| Cats should get they minds right
| Кошки должны правильно мыслить
|
| Cats should get they minds right
| Кошки должны правильно мыслить
|
| They say they goin' in, rollin' in, blowin' stems
| Они говорят, что они входят, катятся, дуют стебли
|
| Hollerin' YOLO in a photo Benz-O, ballin' colder than a frozen gem
| Hollerin 'YOLO на фото Benz-O, холоднее, чем замороженный драгоценный камень
|
| And the girl he with, she a soda can, she’s a ten
| И девушка, с которой он, она из-под газировки, она десять
|
| Any given night he got four of them, you’re on top of the world ‘cause you sold
| Каждую ночь он получал четыре из них, ты на вершине мира, потому что ты продал
|
| a mil
| мил
|
| But he don’t know about this other audience
| Но он не знает об этой другой аудитории
|
| This audience that watching when nobody else is watching him
| Эта аудитория, которая смотрит, когда никто другой не смотрит на него
|
| They don’t want yo autograph, unimpressed with accomplishments
| Они не хотят твой автограф, не впечатлены достижениями
|
| One day they will return with the Son of Man to abolish sin
| Однажды они вернутся с Сыном Человеческим, чтобы уничтожить грех
|
| They know that the best men are still men, at best
| Они знают, что лучшие мужчины все еще мужчины, в лучшем случае
|
| They see your anti-depressants ‘cause you so rich but you cant rest
| Они видят твои антидепрессанты, потому что ты такой богатый, но ты не можешь отдыхать
|
| They seen kings come and go, empires expire
| Они видели, как короли приходят и уходят, империи умирают
|
| Our pride to them must be insane, dirt swearing it’s pure diamonds
| Наша гордость для них, должно быть, безумна, грязь клянется, что это чистые бриллианты
|
| But it must baffle them with dirt treated like pure diamonds
| Но это должно сбить их с толку грязью, обработанной как чистые бриллианты
|
| They never sin but we live in it and yet God gave us his pure finest
| Они никогда не грешат, но мы живем в нем, и все же Бог дал нам свой чистый лучший
|
| You wanna talk about amazing? | Хочешь поговорить об удивительном? |
| Look, we’ll think you the greatest
| Слушай, мы будем считать тебя величайшим
|
| When you get all creation together to sing your praises
| Когда вы соберете все творение вместе, чтобы петь вам дифирамбы
|
| Got a lotta money, got a lotta clothes
| Получил много денег, получил много одежды
|
| Everybody know ya, everywhere you go
| Все знают тебя, куда бы ты ни пошел
|
| You be gettin' praise all across the globe
| Вы получаете похвалу по всему миру
|
| But no, they ain’t got no angels praisin' them, they not the man
| Но нет, у них нет ангелов, хвалящих их, они не мужчины
|
| They not the man
| Они не мужчина
|
| They not the man
| Они не мужчина
|
| But they ain’t got no angels praisin' them, they not the man
| Но у них нет ангелов, восхваляющих их, они не мужчины
|
| Cats should get they minds right
| Кошки должны правильно мыслить
|
| Cats should get they minds right
| Кошки должны правильно мыслить
|
| The richest man in the world’s worth 40 billion, that’s 40 billion more than me
| У самого богатого человека в мире состояние 40 миллиардов, это на 40 миллиардов больше, чем у меня.
|
| The second man is worth 37, billion, yeah, go and see
| Второй человек стоит 37 миллиардов, ага, пойди посмотри
|
| That’s big money, that’s no sin, please don’t think that’s what I’m sayin'
| Это большие деньги, это не грех, пожалуйста, не думайте, что я это говорю
|
| But ain’t no demons shuddering at them, they-they not the man
| Но разве перед ними не содрогаются демоны, они-они не человек
|
| They ain’t never healed the sick, they ain’t never raised the dead
| Они никогда не исцеляли больных, они никогда не воскрешали мертвых
|
| They ain’t fed five thousand with two fish and five loaves of bread
| Они не накормят пять тысяч двумя рыбами и пятью буханками хлеба
|
| So why are y’all big-headed, puffed up, arrogant?
| Так почему же вы все большеголовые, напыщенные, высокомерные?
|
| Why don’t y’all un-lead, gas up, burn?
| Почему бы вам всем не сбросить свинец, не заправиться, не сжечь?
|
| It ain’t never been about ‘em, gotta put ‘em on the bottom, and they really got
| Это никогда не было о них, нужно положить их на дно, и они действительно получили
|
| a problem and he put ‘em on the top
| проблема, и он поставил их на первое место
|
| But you’re forgettin' the bottom ‘cause you fallin' like autumn,
| Но ты забываешь дно, потому что падаешь, как осень,
|
| yet you still tryna box ‘em, are you ever gonna stop?
| но ты все еще пытаешься боксировать с ними, ты когда-нибудь остановишься?
|
| A-yo KB, my prayer is that cats are made aware of his
| А-йо КБ, я молюсь о том, чтобы кошки узнали о его
|
| Infinite preeminence, their images, it’s all his
| Бесконечное превосходство, их образы, это все его
|
| They were made to reflect him, represent and respect him
| Они были созданы, чтобы отражать его, представлять и уважать его.
|
| With cars and clothes and cheap thrills we still choose to reject him
| С автомобилями, одеждой и дешевыми острыми ощущениями мы все еще предпочитаем отвергать его.
|
| He’s big, we’re small, he’s creator, we’re creation
| Он большой, мы маленькие, он творец, мы творим
|
| He’s is God, we are man, right response: fall on our faces
| Он Бог, мы люди, правильный ответ: падать ниц
|
| Got a lotta money, got a lotta clothes
| Получил много денег, получил много одежды
|
| Everybody know ya, everywhere you go
| Все знают тебя, куда бы ты ни пошел
|
| You be gettin' praise all across the globe
| Вы получаете похвалу по всему миру
|
| But no, they ain’t got no angels praisin' them, they not the man
| Но нет, у них нет ангелов, хвалящих их, они не мужчины
|
| They not the man
| Они не мужчина
|
| They not the man
| Они не мужчина
|
| But they ain’t got no angels praisin' them, they not the man
| Но у них нет ангелов, восхваляющих их, они не мужчины
|
| Cats should get they minds right
| Кошки должны правильно мыслить
|
| Cats should get they minds right | Кошки должны правильно мыслить |