| Into the Storm (оригинал) | В бурю (перевод) |
|---|---|
| There goes my basement down the embankment | Там идет мой подвал вниз по набережной |
| There goes my Ernie doll over the waterfall | Вот идет моя кукла Эрни над водопадом |
| In my favorite chair, but I don’t care, | В моем любимом кресле, но мне все равно, |
| and I don’t need it. | и мне это не нужно. |
| Freedom flies like drops of rain. | Свобода летит, как капли дождя. |
| This love is like a hurricane. | Эта любовь похожа на ураган. |
| Just close your eyes, | Просто закройте глаза, |
| and keep holding on- | и держись- |
| as we ride into the storm. | когда мы едем в бурю. |
| There goes my backup plan. | Вот мой запасной план. |
| There goes my minivan. | Вот мой минивэн. |
| There goes my fear and insecurity. | Вот мой страх и неуверенность. |
| There goes my pride over the side. | Моя гордость уходит за борт. |
| ‘Cause I don’t need it. | Потому что мне это не нужно. |
| As we ride into the storm. | Когда мы едем в бурю. |
| We ride home. | Мы едем домой. |
| (whoa) | (уоу) |
