| In Through the out Door (оригинал) | В дверь через выход (перевод) |
|---|---|
| They’re at the fences | Они у заборов |
| They’re at the border | Они на границе |
| Your brand new gospel — | Ваше новое Евангелие — |
| Deny them any quarter | Отказать им в любом квартале |
| You’ll want a blockade | Вам понадобится блокада |
| You’ll draw your swords | Вы обнажите свои мечи |
| God save your sovereignty | Боже, храни твой суверенитет |
| From syndicated crime-lords | От синдицированных криминальных авторитетов |
| Completely righteous | Полностью праведный |
| Save a little slandering | Оставьте немного клеветы |
| God blessed your district — | Бог благословил ваш район — |
| With lies and gerrymandering | С ложью и мошенничеством |
| This revolution will not be televised | Эта революция не будет показана по телевидению |
| Unless ethics can suddenly be advertised | Если только этика не может быть объявлена внезапно |
| Sibilance | Шипение |
| Mic check for the deviants | Микрофонная проверка для девиантов |
| Lights on | Включенный свет |
| Why is grace now civil disobedience? | Почему благодать стала теперь гражданским неповиновением? |
| Lights on | Включенный свет |
| Mercy for an encore | Милосердие на бис |
| They’re coming in | Они входят |
| In through the out door | В через дверь |
