| Something stirring in the air, a victory?
| Что-то витает в воздухе, победа?
|
| A time-bomb ticking to explode, three, two, one, let’s go.
| Бомба замедленного действия, готовая взорваться, три, два, один, поехали.
|
| Something passive, something not.
| Что-то пассивное, что-то нет.
|
| Billy clubs out, call the S.W.A.T.
| Билли уходит, звоните в S.W.A.T.
|
| Rabid dogs without a leash,
| Бешеные собаки без поводка,
|
| is this how you keep the peace?
| так ты сохраняешь мир?
|
| You want riots? | Вы хотите беспорядков? |
| Wear your riot gear.
| Носите свое защитное снаряжение.
|
| You want violence?
| Вы хотите насилия?
|
| Then shoot some tear gas in the air.
| Затем выстрелите в воздух слезоточивым газом.
|
| It is written on your badge,
| Это написано на вашем значке,
|
| 'To serve and protect',
| «Служить и защищать»,
|
| it seemed you only served yourselves,
| казалось, вы служили только себе,
|
| protecting your own neck.
| защищая собственную шею.
|
| Controlling with fear, menacing and threatening.
| Контроль со страхом, угроза и угроза.
|
| You want my respect?
| Вы хотите моего уважения?
|
| You better start respecting me.
| Тебе лучше начать уважать меня.
|
| Go and get your riotgear,
| Иди и возьми свое снаряжение,
|
| swing your girlie all around,
| качайте свою девочку вокруг,
|
| we’ll be dancing on the cinders,
| мы будем танцевать на углях,
|
| as the town is burning down.
| пока город горит.
|
| Swing her around, burn it all down.
| Разверни ее, сожги все дотла.
|
| Something smelled of power tripping,
| Что-то пахло отключением питания,
|
| crowd control was rank.
| контроль толпы был рангом.
|
| Tear gas everyone downtown,
| Слезоточивый газ всех в центре,
|
| what you did really stank.
| то, что ты сделал, действительно воняло.
|
| Legislation, never made you judge and jury.
| Законодательство никогда не заставляло вас судить и присяжных.
|
| martial law now,
| сейчас военное положение
|
| beat the kids down with no worries.
| бейте детей без опасений.
|
| Go and get your riotgear,
| Иди и возьми свое снаряжение,
|
| swing your girlie all around,
| качайте свою девочку вокруг,
|
| we’ll be dancing on the cinders,
| мы будем танцевать на углях,
|
| as the town is burning down.
| пока город горит.
|
| Swing her around, burn it all down. | Разверни ее, сожги все дотла. |