Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни What If, исполнителя - Five For Fighting. Песня из альбома Bookmarks, в жанре Поп
Дата выпуска: 16.09.2013
Лейбл звукозаписи: Concord, Wind-up
Язык песни: Английский
What If(оригинал) | Что, если?(перевод на русский) |
Threw a line out to pull you to me | Закинул верёвку, чтобы притянуть тебя к себе, |
If you don't get it then you don't get it | Если ты не понимаешь, то ты не понимаешь. |
You made your mind up before you knew me | Ты приняла решение до того, как узнала меня, |
If you don't get it then you don't get it | Если ты не понимаешь, то ты не понимаешь. |
- | - |
Take my hand for a minute | Возьми меня за руку на минуту, |
We're in it | Мы соединены, |
Imagine all the pain that might be forgiven | Представь всю боль, которую можно было бы простить. |
- | - |
What if I had your heart | Что, если бы твоё сердце билось во мне, |
What if you wore my scars | Что, если бы ты носила мои шрамы, |
How would we break down | Как бы мы разъединились? |
What if you were me | Что, если бы ты была мной? |
What if I were you | Что, если бы я был тобой? |
- | - |
What if you told my lies | Что, если бы ты лгала моими устами, |
What if I cried with your eyes | Что, если бы я плакал твоими глазами, |
Could anyone keep us down | Смог бы кто-нибудь сломить нас? |
What if you were me | Что, если бы ты была мной? |
What if I were you | Что, если бы я был тобой? |
- | - |
Had a dream of a new tomorrow | Приснился сон о новом будущем, |
If you don't get it then you don't get it | Если ты не понимаешь, то ты не понимаешь. |
I took a step hoping you might follow | Я сделал шаг вперёд в надежде, что ты пойдёшь за мной, |
If you don't get it then you don't get it | Если ты не понимаешь, то ты не понимаешь. |
- | - |
Take a chance for a minute | Рискни на минуту, |
Jump in it | Окунись с головой, |
Imagine if you asked yourself for a minute | Представь, что ты озадачила себя на минуту. |
- | - |
What if I had your heart | Что, если бы твоё сердце билось во мне, |
What if you wore my scars | Что, если бы ты носила мои шрамы, |
How would we break down | Как бы мы разъединились? |
What if you were me | Что, если бы ты была мной? |
What if I were you | Что, если бы я был тобой? |
- | - |
What if you told my lies | Что, если бы ты лгала моими устами, |
What if I cried with your eyes | Что, если бы я плакал твоими глазами, |
Could anyone keep us down | Смог бы кто-нибудь сломить нас? |
What if you were me | Что, если бы ты была мной? |
What if I were you | Что, если бы я был тобой? |
- | - |
Do the ones who make it better find | Те, кто справляется с эти лучше, могут |
To get out, got to touch the other side | Выбраться, дотронуться до той стороны? |
What if all that it took to save our lives | Что, если всё, что произошло ради спасения наших жизней, |
Together was to rise up | Было для того, чтобы мы восстали? |
- | - |
What if I had your heart | Что, если бы твоё сердце билось во мне, |
What if you wore my scars | Что, если бы ты носила мои шрамы, |
How would we break down | Как бы мы разъединились? |
What if I were you | Что, если бы я был тобой? |
- | - |
What if I told your lies | Что, если бы я лгал твоими устами, |
What if you cried with my eyes | Что, если бы ты плакала моими глазами, |
Could anyone keep us down | Смог бы кто-нибудь сломить нас? |
What if you were me | Что, если бы ты была мной? |
What if I were you | Что, если бы я был тобой? |
- | - |
What if your hand was my hand | Что, если бы твоя рука была моей рукой? |
Could we hold on and let go | Смогли бы мы удержать и отпустить? |
What if your life was my life | Что, если бы твоя жизнь была моей жизнью? |
Can we love what we don't know | Можем ли мы любить то, чего не знаем? |
What if your hand was my hand | Что, если бы твоя рука была моей рукой? |
Could we hold on and let go | Смогли бы мы удержать и отпустить? |
What if your life was my life | Что, если бы твоя жизнь была моей жизнью? |
And what if I were you | И что, если бы я был тобой? |
What If(оригинал) |
Threw a line out to pull you to me |
If you don’t get it, then you don’t get it |
You made your mind up before you knew me |
If you don’t get it, then you don’t get it |
Take my hand for a minute |
We’re in it — imagine all the pain that might be forgiven |
What if I had your heart? |
What if you wore my scars? |
How would we break down? |
What if you were me and what if I were you? |
What if you told my lies? |
What if I cried with your eyes? |
Could anyone keep us down? |
What if you were me? |
What if I were you? |
Had a dream of a new tomorrow |
If you don’t get it, then you don’t get it |
I took a step hoping you might follow |
If you don’t get it, then you don’t get it |
Take a chance for a minute. |
Jump in it |
Imagine if you asked yourself for a minute: |
What if I had your heart? |
What if you wore my scars? |
How would we break down? |
What if you were me and what if I were you? |
What if you told my lies? |
What if I cried with your eyes? |
Could anyone keep us down? |
What if you were me? |
And what if I were you? |
To the ones who make it better, find to get out, gotta touch the other side |
What if all that it took to save our lives together was to rise up? |
(Hey!) |
What if I had your heart? |
What if you wore my scars? |
How would we break down (break down)? |
And what if I were you? |
What if I told your lies? |
What if you cried with my eyes? |
Could anyone keep us down? |
What if you were me? |
What if I were you? |
What if your hand was my hand? |
Could you hold on or let go? |
What if your life was my life? |
Can you love what we don’t know? |
What if your hand was my hand? |
Could we hold on or let go? |
What if your life was my life? |
And what if I were you? |
Что Если(перевод) |
Бросил линию, чтобы притянуть тебя ко мне |
Если вы этого не понимаете, значит, вы этого не понимаете |
Ты принял решение, прежде чем узнал меня |
Если вы этого не понимаете, значит, вы этого не понимаете |
Возьми меня за руку на минуту |
Мы в этом — представьте всю боль, которую можно простить |
Что, если бы у меня было твое сердце? |
Что, если бы ты носил мои шрамы? |
Как бы мы сломались? |
Что, если бы ты был мной, а что, если бы я был тобой? |
Что, если ты солгал мне? |
Что, если бы я плакала твоими глазами? |
Может ли кто-нибудь удержать нас? |
Что, если бы вы были мной? |
Что, если бы я был вами? |
Мечтал о новом завтрашнем дне |
Если вы этого не понимаете, значит, вы этого не понимаете |
Я сделал шаг, надеясь, что вы последуете |
Если вы этого не понимаете, значит, вы этого не понимаете |
Воспользуйтесь шансом на минуту. |
Перейти в это |
Представьте, если бы вы на минуту спросили себя: |
Что, если бы у меня было твое сердце? |
Что, если бы ты носил мои шрамы? |
Как бы мы сломались? |
Что, если бы ты был мной, а что, если бы я был тобой? |
Что, если ты солгал мне? |
Что, если бы я плакала твоими глазами? |
Может ли кто-нибудь удержать нас? |
Что, если бы вы были мной? |
А что, если бы я был вами? |
Тем, кто делает это лучше, найдите способ выбраться, нужно коснуться другой стороны |
Что, если все, что нужно, чтобы спасти наши жизни вместе, это подняться? |
(Привет!) |
Что, если бы у меня было твое сердце? |
Что, если бы ты носил мои шрамы? |
Как бы мы сломались (сломались)? |
А что, если бы я был вами? |
Что, если я солгал тебе? |
Что, если бы ты плакал моими глазами? |
Может ли кто-нибудь удержать нас? |
Что, если бы вы были мной? |
Что, если бы я был вами? |
Что, если бы твоя рука была моей рукой? |
Не могли бы вы удержать или отпустить? |
Что, если бы твоя жизнь была моей жизнью? |
Можешь ли ты любить то, чего мы не знаем? |
Что, если бы твоя рука была моей рукой? |
Можем ли мы удержаться или отпустить? |
Что, если бы твоя жизнь была моей жизнью? |
А что, если бы я был вами? |