Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Note To The Unknown Soldier , исполнителя - Five For Fighting. Дата выпуска: 22.08.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Note To The Unknown Soldier , исполнителя - Five For Fighting. Note to the Unknown Soldier(оригинал) | Письмо неизвестному солдату(перевод на русский) |
| I don't know you, I never met you | Я не знаю тебя, я никогда не встречался с тобой, |
| For laughs I'll call you Sam | Для смеха назову тебя Сэм, |
| You were the son of Mrs. Someone | Ты был сыном Миссис Какой-то, |
| I hope she understands | Я надеюсь, она понимает |
| - | - |
| Sam you were all that you had | Сэм, у тебя не было никого, кроме тебя самого, |
| Are you happy or sad? | Счастлив ты или нет? |
| I never knew you | Я никогда не знал тебя, |
| But I'm told you're the best that we had | Но я слышал, что ты лучшее, что у нас было |
| - | - |
| Were you so tall? Did you play basketball? | Был ли ты высок? Играл ли в баскетбол? |
| Was there a sweetheart at home? | Ждала ли тебя дома любимая? |
| Did you write her letters did it make you better | Писал ли ты ей письма, и помогало ли это тебе |
| Face the great unknown? | Встречаться лицом к лицу с великой неизвестностью? |
| - | - |
| Sam did you feel alone? | Сэм, был ли ты одинок? |
| You were so far from home | Ты был так далеко от дома, |
| I never knew you | Я никогда не знал тебя, |
| But I know you're the best man I know | Но я знаю: ты лучший из известных мне людей |
| - | - |
| Could you tell it was time | Почувствовал ли ты, что время пришло? |
| See it coming in the back of your mind? | Заметил ли, как эта мысль возникла в подсознании? |
| When it was over, was it over? | Когда всё было кончено, кончено? |
| Sam I'm glad you're on my side | Сэм, я рад, что ты на моей стороне |
| - | - |
| I don't know you, I never met you | Я не знаю тебя, я никогда не встречался с тобой, |
| Can I call you Sam? | Могу ли я звать тебя Сэм? |
| Did you have a son, a daughter with a little one? | Был ли у тебя сын, или дочка с малышом? |
| I might go and thank | Я мог бы прийти и поблагодарить их |
| - | - |
| Sam you're the best that we had | Сэм, ты лучшее, что у нас было, |
| You make me happy and sad | Ты делаешь меня счастливым и грустным, |
| If you were here I'd buy the beers | Если бы ты был здесь, я бы купил пива, |
| I'd shake your hand and say good man | И пожал бы руку, сказал бы "молодчина" |
| - | - |
| And though the sun would shine about the same | И хотя солнце будет светить так же, как прежде, |
| It's a better world because you came | Это лучший мир, потому что ты был в нём, |
| Sincerely yours, my kids will know your name | С искренним уважением. Мои дети узнают твоё имя |
Note To The Unknown Soldier(оригинал) |
| I don’t know you |
| I never met you |
| For Laughs I’ll call you Sam |
| You were the son |
| Of Mrs. Someone |
| I hope she understands |
| Sam you were all that you had |
| Are you happy or sad |
| I never knew you |
| But I’m told you’re the best that we had |
| Were you so tall |
| Did you play Basketball |
| Was there a sweetheart at home |
| Did you write her letters |
| Did it make you better face the great unknown |
| Sam did you feel alone |
| You were so far from home |
| I never knew you |
| But I know you’re the best man I know |
| Could you tell it was time |
| See it coming in the back of your mind |
| When it was over |
| Was it over |
| Sam I’m glad you’re on my side |
| I don’t know you |
| I never met you |
| Can I call you Sam |
| Did you have a son |
| A daughter with a little one |
| I might go and thank |
| Sam you’re the best that we have |
| You make me happy and sad |
| If you were here, I’d buy the beers |
| I’d shake your hand and say good man |
| And though the sun would shine about the same |
| It’s a better World because you came |
| Sincerely Yours, My kids will know your name |
Записка Неизвестному Солдату(перевод) |
| я тебя не знаю |
| я никогда не встречал тебя |
| Для смеха я буду звать тебя Сэм |
| Ты был сыном |
| Миссис Кто-то |
| надеюсь, она понимает |
| Сэм, ты был всем, что у тебя было |
| Вы счастливы или грустны? |
| Я никогда не знал тебя |
| Но мне сказали, что ты лучшее, что у нас было |
| Ты был таким высоким? |
| Вы играли в баскетбол |
| Была ли возлюбленная дома |
| Ты писал ей письма? |
| Сделало ли это вас лучше лицом к лицу с великим неизвестным |
| Сэм, ты чувствовал себя одиноким? |
| Вы были так далеко от дома |
| Я никогда не знал тебя |
| Но я знаю, что ты лучший человек, которого я знаю |
| Не могли бы вы сказать, что пришло время |
| Смотрите, как это происходит в глубине вашего разума |
| Когда все закончилось |
| Это закончилось |
| Сэм, я рад, что ты на моей стороне |
| я тебя не знаю |
| я никогда не встречал тебя |
| Могу я звать тебя Сэм? |
| У тебя был сын? |
| Дочь с маленьким |
| Я мог бы пойти и поблагодарить |
| Сэм ты лучшее, что у нас есть |
| Ты делаешь меня счастливым и грустным |
| Если бы ты был здесь, я бы купил пива |
| Я бы пожал тебе руку и сказал, хороший человек |
| И хотя солнце будет светить примерно так же |
| Мир стал лучше, потому что ты пришел |
| С уважением, Мои дети будут знать ваше имя |
| Название | Год |
|---|---|
| Tuesday | 2010 |
| Heaven Knows | 2013 |
| What If | 2013 |
| Superman | 2005 |
| Slice | 2010 |
| This Dance | 2010 |
| Story Of Your Life | 2010 |
| She's My Girl | 2013 |
| Above The Timberline | 2010 |
| Stand Up | 2013 |
| Hope | 2010 |
| Augie Nieto | 2010 |
| Transfer | 2010 |
| Love Can't Change The Weather | 2010 |
| All for One | 2014 |
| Born to Win | 2016 |
| China on the Horizon 2006 | 2020 |
| White Picket Fence | 1996 |
| I Don't Want Your Love | 2018 |
| Christmas Where You Are ft. Five For Fighting | 2017 |