| Can I get a witness in the darkness?
| Могу ли я получить свидетеля в темноте?
|
| 'Cause there ain’t no love at all to be found
| Потому что любви вообще не найти
|
| Feeling like a freight train, trying to break chains
| Чувствую себя товарным поездом, пытаясь разорвать цепи
|
| Everybody needs somebody, no doubt
| Всем нужен кто-то, без сомнения
|
| Sugar, just step into your sneakers, step behind the speakers
| Сахар, просто встань в свои кроссовки, встань за динамики
|
| Your heart will keep me beating and make me a believer
| Твое сердце заставит меня биться и сделает меня верующим
|
| Don’t you want me? | Разве ты не хочешь меня? |
| Don’t you want me?
| Разве ты не хочешь меня?
|
| I need some mercy on my soul right now
| Мне нужно немного милосердия к моей душе прямо сейчас
|
| Give me what you got, oh oh oh
| Дай мне то, что у тебя есть, о, о, о
|
| Give me what you got, oh oh oh
| Дай мне то, что у тебя есть, о, о, о
|
| I said, roll up, roll up, roll up, yeah, come get your love
| Я сказал, закатывайся, закатывайся, закатывайся, да, иди за своей любовью
|
| I don’t care, I don’t care why we’re dancing tonight
| Мне все равно, мне все равно, почему мы сегодня танцуем
|
| Just as long as you’re there in the break of the light
| До тех пор, пока ты там, в лучах света
|
| I said, roll up, roll up, roll up, yeah, come get your love
| Я сказал, закатывайся, закатывайся, закатывайся, да, иди за своей любовью
|
| I don’t care, I don’t care if I’m losing my way
| Мне все равно, мне все равно, если я сбиваюсь с пути
|
| I’ll be waiting for you as the night fades away
| Я буду ждать тебя, когда ночь исчезнет
|
| So roll up
| Так что сверните
|
| Roll up
| Свернуть
|
| Roll up
| Свернуть
|
| Roll up
| Свернуть
|
| Can I get an amen when the night ends?
| Могу ли я получить аминь, когда ночь закончится?
|
| There’s no winner when you’re walking alone
| Нет победителя, когда ты идешь один
|
| Sliding down the last street as the day creeps
| Скольжение по последней улице, когда день ползет
|
| What you doin' with nobody at home?
| Что ты делаешь, когда никого нет дома?
|
| Sugar, just step into your sneakers and step behind the speakers
| Сахар, просто надень кроссовки и встань за динамики
|
| Your heart will keep me beating and make me a believer
| Твое сердце заставит меня биться и сделает меня верующим
|
| Don’t you want me? | Разве ты не хочешь меня? |
| Don’t you want me?
| Разве ты не хочешь меня?
|
| I need some mercy in my soul, come on
| Мне нужно немного милосердия в моей душе, давай
|
| Give me what you got, oh oh oh
| Дай мне то, что у тебя есть, о, о, о
|
| Give me what you got, oh oh oh
| Дай мне то, что у тебя есть, о, о, о
|
| I said, roll up, roll up, roll up, yeah, come get your love
| Я сказал, закатывайся, закатывайся, закатывайся, да, иди за своей любовью
|
| (Yeah, come get your love)
| (Да, приди за своей любовью)
|
| I don’t care, I don’t care why we’re dancing tonight
| Мне все равно, мне все равно, почему мы сегодня танцуем
|
| Just as long as you’re there in the break of the light
| До тех пор, пока ты там, в лучах света
|
| I said, roll up, roll up, roll up, yeah, come get your love
| Я сказал, закатывайся, закатывайся, закатывайся, да, иди за своей любовью
|
| (Yeah, come get your love)
| (Да, приди за своей любовью)
|
| I don’t care, I don’t care if I’m losing my way
| Мне все равно, мне все равно, если я сбиваюсь с пути
|
| I’ll be waiting for you as the night fades away
| Я буду ждать тебя, когда ночь исчезнет
|
| So roll up
| Так что сверните
|
| Roll up
| Свернуть
|
| Roll up
| Свернуть
|
| Roll up
| Свернуть
|
| Roll up
| Свернуть
|
| Shake and strut, touch and pump
| Встряхните и распорка, коснитесь и насос
|
| Hand in hand for one last touch
| Рука об руку для последнего прикосновения
|
| Shake and strut, touch and pump
| Встряхните и распорка, коснитесь и насос
|
| Hand in hand for one last touch
| Рука об руку для последнего прикосновения
|
| Shake and strut, touch and pump
| Встряхните и распорка, коснитесь и насос
|
| Hand in hand for one last touch
| Рука об руку для последнего прикосновения
|
| Give me what you got, oh oh oh
| Дай мне то, что у тебя есть, о, о, о
|
| I said, roll up, roll up, roll up, yeah, come get your love
| Я сказал, закатывайся, закатывайся, закатывайся, да, иди за своей любовью
|
| (Yeah, come get your love)
| (Да, приди за своей любовью)
|
| I don’t care, I don’t care where we’re dancing tonight
| Мне все равно, мне все равно, где мы будем танцевать сегодня вечером
|
| Just as long as you’re there in the break of the light
| До тех пор, пока ты там, в лучах света
|
| I said, roll up, roll up, roll up, yeah, come get your love
| Я сказал, закатывайся, закатывайся, закатывайся, да, иди за своей любовью
|
| (Yeah, come get your love)
| (Да, приди за своей любовью)
|
| I don’t care, I don’t care if I’m losing my way
| Мне все равно, мне все равно, если я сбиваюсь с пути
|
| I’ll be waiting for you as the night fades away
| Я буду ждать тебя, когда ночь исчезнет
|
| So roll up
| Так что сверните
|
| Roll up
| Свернуть
|
| Roll up
| Свернуть
|
| Roll up
| Свернуть
|
| Roll up
| Свернуть
|
| Roll up
| Свернуть
|
| Roll up
| Свернуть
|
| Roll up | Свернуть |