
Дата выпуска: 31.12.1989
Язык песни: Испанский
Parte Del Aire(оригинал) |
Lo pensó dos veces y se marchó |
Como una frutilla su corazón |
Siempre el mismo rollo con los parientes |
Me dejó unos discos en el placard |
Un reloj de plata y un samurai |
Todo detallado en un expediente |
Y allí va |
Parte del aire |
Y alli va |
En libertad… |
Música de grillos del Paraná |
Cada enero nuevo se hacía escuchar |
Como un buen presagio de las comadres… |
Él amó a una estrella en su soledad |
Y una noche antes de Navidad |
Recortó los cables con un diamante |
Y allí va |
Parte del aire |
Y allí va |
En libertad… |
El amor más grande que conocí |
Sin querer un día pasó por mí |
Por la Vía Láctea se encontrarán |
En algún planeta en algun lugar… |
Dónde va la gente y su corazón? |
Dónde van los años y este dolor? |
Y donde voy yo no me importa ya |
Vengo de dos ríos que van al mar… |
Parte del aire |
Y allí va |
Solos, solos |
En libertad… |
Часть Воздуха(перевод) |
Он подумал дважды и ушел |
Как клубника твое сердце |
Всегда одно и то же с родственниками |
Он оставил мне несколько записей в шкафу |
Серебряные часы и самурай |
Все подробно в файле |
и вот оно |
часть воздуха |
и вот оно |
На свободе… |
Музыка крикета из Параны |
Каждый новый январь давал о себе знать |
Как доброе предзнаменование от товарищей… |
Он любил звезду в своем одиночестве |
И однажды ночью перед Рождеством |
Он обрезал провода алмазом |
и вот оно |
часть воздуха |
и вот оно |
На свободе… |
Самая большая любовь, которую я когда-либо знал |
Непреднамеренно однажды он прошел мимо меня |
Через Млечный Путь они встретятся |
Где-то на какой-то планете... |
Куда уходят люди и их сердца? |
Куда уходят годы и эта боль? |
И куда я иду, мне уже все равно |
Я родом из двух рек, впадающих в море... |
часть воздуха |
и вот оно |
один, один |
На свободе… |
Название | Год |
---|---|
El Amor Despues del Amor | 2014 |
A rodar mi vida | 1992 |
Acerca del niño proletario | 2000 |
Lleva | 2000 |
Hay algo en el mundo | 2000 |
Molto lugar | 2000 |
Asilo En Tu Corazon ft. Luis Alberto Spinetta | 2006 |
Si Disney despertase | 1994 |
Rey sol | 2000 |
The Shining of the Sun | 2000 |
Noche en down town | 2000 |
8 de Octubre ft. Luis Alberto Spinetta | 2021 |
A medio paso de tu amor | 2000 |
Paranoica fierita suite | 2000 |
Las tardes del sol, las noches del agua | 1994 |
Regalo de bodas | 2000 |
Nada del mundo real | 1994 |
Vale | 2000 |
El diablo de tu corazón | 2000 |
Lo que el viento nunca se llevó | 1994 |
Тексты песен исполнителя: Fito Paez
Тексты песен исполнителя: Luis Alberto Spinetta