| В мире есть что-то, что уносит меня
|
| Прямо туда, где звезды взрываются
|
| В мире есть что-то, что я не могу объяснить
|
| И это заставляет мои ноги дрожать
|
| есть что-то в мире
|
| Твои глаза - море
|
| Где тонут мои печали, детка
|
| есть что-то в мире
|
| Это ты в моем мире
|
| В мире есть что-то, что заставляет нас думать
|
| Что в конце концов все было зря
|
| Есть в мире что-то безжалостное и жестокое
|
| что обостряет наш взгляд
|
| В мире нет ничего, что забрало бы мою боль
|
| Когда мертвые расправляют крылья
|
| есть что-то в мире
|
| Это ты в моем мире
|
| Пусть звенят колокола, пусть летит кардинал
|
| Давайте поджарим в постели и поваляемся в соли
|
| Потому что мир жив, почему он закончится
|
| Потому что мы всего лишь капли воздуха
|
| В мире что-то есть, в мире что-то есть
|
| есть что-то в мире
|
| Эта логика не нарушена?
|
| в которой никто ничего не знает
|
| есть что-то в мире
|
| И я собираюсь найти его
|
| Это прихоть, что я чувствую себя хорошо
|
| годы прошли
|
| Мы с тобой знаем, что там что-то есть
|
| В твоем мире что-то есть, в моем мире что-то есть
|
| Немного грусти никогда не закончится
|
| Симулятор маленького счастья
|
| И много бесполезной для меня красоты для моей страсти
|
| Двигатели не выключаются, свет в порядке
|
| И хотя я знаю, что грядет много бурь
|
| Я предпочитаю мир, в мире есть что-то
|
| В мире есть что-то, что уносит меня
|
| Прямо туда, где звезды взрываются
|
| есть что-то в мире
|
| есть что-то в мире
|
| есть что-то в мире |