Перевод текста песни Lleva - Fito Paez

Lleva - Fito Paez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lleva , исполнителя -Fito Paez
Песня из альбома: Rey Sol
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:13.11.2000
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Argentina

Выберите на какой язык перевести:

Lleva (оригинал)Носи (перевод)
Lleva, lleva el corazón la luz Возьми, возьми свет в сердце
Lleva la caricia y la virtud Несите ласку и добродетель
Y los demonios nos importan, que demonios И, черт возьми, нам все равно, какого черта
Yo aprendí bien la lección Я хорошо усвоил урок
No jodo a nadie con mi cruz Я никого не трахаю своим крестом
Veo la rueda que se mueve lentamente Я вижу колесо, которое медленно движется
Y así estamos de repente en el norte o en el sur И вот мы вдруг на севере или на юге
Lleva, lleva y brinda a mi salud Неси, неси и тост за мое здоровье
Lleva, lleva, llévame amor Возьми, возьми, возьми меня, любовь
Lleva, las manzanas y el pastel Принесите, яблоки и торт
Y cuando llegues al pasado y al futuro И когда вы попадаете в прошлое и будущее
Y te des cuenta que los tuyos no son tuyos, no? И ты понимаешь, что твое не твое, да?
De quien? Чей?
Y esto se sabe, buena suerte compañero И это известно, удачи дружище
Nadie sale vivo al ruedo Никто не выйдет живым
Es una cuestión de fe Это вопрос веры
Lleva, que no hay nada que perder Бери, терять нечего
Lleva, lleva, llévame amor Возьми, возьми, возьми меня, любовь
Llevame vos, llevo mucha nada en la valija Возьми меня, у меня в чемодане много ничего
Llevá dolor, es preciso para amar Прими боль, надо любить
Llevame como yo te llevo Возьми меня, как я беру тебя
Under, así livianito Внизу, так светло
Llevame el fuego, no lleves mal Возьми мне огонь, не пойми неправильно
Y llevá transmisor И есть передатчик
Para hablarme por si nos perdemos Чтобы поговорить со мной на случай, если мы заблудимся
Llevame calor y lleva mi corazón Согрей меня и возьми мое сердце
A otro sentir en otro astral К другому чувству в другом астрале
Llévate la pena, es un don dejarse llevar Возьми свою печаль, это подарок, чтобы позволить себе уйти.
Déjate llevar, dejarse llevar отпусти, отпусти
Lleva, que no hay nada que perder Бери, терять нечего
Lleva, lleva, llévame amor Возьми, возьми, возьми меня, любовь
Lleva, llévame, llévame amor Возьми, возьми меня, возьми меня, любовь
Lleva, lleva el corazón la luz Возьми, возьми свет в сердце
LlevaНосит
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: