
Дата выпуска: 08.06.2014
Язык песни: Английский
Stay Gold(оригинал) | Остаться в золоте(перевод на русский) |
The sun shone high those few summer days | В те редкие летние дни солнце бывало высоко, |
Left us in a song, wide-eyed haze | И мы с затуманенным взором погружались в песню. |
It shone like gold | Солнце сияло золотом, |
It shone like gold | Солнце сияло золотом... |
- | - |
But just as the moon it shines straight | Но солнечный свет падает прямо, как и лунный, |
So dawn goes down to day | Рассвет проходит, день настал — |
No gold can stay | И золота как не бывало, |
No gold can stay | И золота как не бывало. |
- | - |
What if our hard work ends in despair? | Что если все наши усилия безнадёжны? |
What if the road won't take me there? | Что если дорога не приведёт меня к цели? |
Oh, I wish, for once, we could stay gold | О, я так хочу, чтобы на этот раз мы остались в золоте... |
- | - |
What if to love and be loved's not enough? | Что если мало дарить и получать любовь? |
What if I fall and can't bear to get up? | Что если я упаду и не смогу встать? |
Oh, I wish, for once, we could stay gold | О, я так хочу, чтобы на этот раз мы остались в золоте, |
We could stay gold | Остались в золоте... |
- | - |
We're on our way through rugged land | Мы держим путь по бездорожью, |
Top of that mountain we wanted to stand | Желая покорить вершину той горы |
With hearts of gold | С золотыми сердцами, |
With hearts of gold | С золотыми сердцами. |
- | - |
But there is only forward, no other way | Но путь лежит только вперёд, и не свернуть, |
Tomorrow was your hope at the end of the day | В конце дня ты надеялся лишь дожить до завтра, |
And gold turns gray | И золото темнеет, |
And gold turns gray | И золото темнеет. |
- | - |
What if our hard work ends in despair? | Что если все наши усилия безнадёжны? |
What if the road won't take me there? | Что если дорога не приведёт меня к цели? |
Oh, I wish, for once, we could stay gold | О, я так хочу, чтобы на этот раз мы остались в золоте... |
- | - |
What if to love and be loved's not enough? | Что если мало дарить и получать любовь? |
What if I fall and can't bear to get up? | Что если я упаду и не смогу встать? |
Oh, I wish, for once, we could stay gold | О, я так хочу, чтобы на этот раз мы остались в золоте, |
We could stay gold | Остались в золоте... |
- | - |
All of my dreams, they fall and form a bridge | Мои мечты сплетаются, сотворяя мост |
Of memories where I can't get back | Из воспоминаний, куда мне не вернуться. |
All of my dreams, they fall and form a bridge | Мои мечты сплетаются, сотворяя мост |
Of memories where I can't get back to you | Из воспоминаний, из которых мне не вернуть тебя. |
- | - |
What if our hard work ends in despair? | Что если все наши усилия безнадёжны? |
What if the road won't take me there? | Что если дорога не приведёт меня к цели? |
Oh, I wish, for once, we could stay gold | О, я так хочу, чтобы на этот раз мы остались в золоте... |
- | - |
What if to love and be loved's not enough? | Что если мало дарить и получать любовь? |
What if I fall and can't bear to get up? | Что если я упаду и не смогу встать? |
Oh, I wish, for once, we could stay gold | О, я так хочу, чтобы на этот раз мы остались в золоте, |
We could stay gold | Остались в золоте, |
Could stay gold | Остались в золоте, |
Stay gold | В золоте... |
Stay Gold(оригинал) |
The sun shone high those few summer days |
Left us in a soft, wide-eyed haze |
It shone like gold |
It shone like gold |
But just as the moon it shines straight |
So dawn goes down today |
No gold can stay |
No gold can stay |
What if our hard work ends in despair? |
What if the road won’t take me there? |
Oh, I wish, for once, we could stay gold |
What if to love and be loved’s not enough? |
What if I fall and can’t bear to get up? |
Oh, I wish, for once, we could stay gold |
We could stay gold |
We’re on our way through rugged land |
Top of that mountain we wanted to stand |
With hearts of gold |
With hearts of gold |
But there is only forward, no other way |
Tomorrow was your hope at the end of the day |
And gold turns gray |
And gold turns gray |
What if our hard work ends in despair? |
What if the road won’t take me there? |
Oh, I wish, for once, we could stay gold |
What if to love and be loved’s not enough? |
What if I fall and can’t bear to get up? |
Oh, I wish, for once, we could stay gold |
We could stay gold |
All of my dreams, they fall and form a bridge |
Of memories where I can get back |
All of my dreams, they fall and form a bridge |
Of memories where I can’t get back to you |
What if our hard work ends in despair? |
What if the road won’t take me there? |
Oh, I wish, for once, we could stay gold |
What if to love and be loved’s not enough? |
What if I fall and can’t bear to get up? |
Oh, I wish, for once, we could stay gold |
We could stay gold |
Could stay gold |
Stay gold |
Остаться Золотым(перевод) |
Солнце сияло высоко в эти несколько летних дней |
Оставил нас в мягкой дымке с широко открытыми глазами |
Он сиял, как золото |
Он сиял, как золото |
Но так же, как луна, она светит прямо |
Итак, сегодня наступает рассвет |
Никакое золото не может остаться |
Никакое золото не может остаться |
Что, если наша тяжелая работа закончится отчаянием? |
Что, если дорога не приведет меня туда? |
О, я бы хотел хоть раз остаться золотыми |
Что, если любить и быть любимым недостаточно? |
Что, если я упаду и не смогу встать? |
О, я бы хотел хоть раз остаться золотыми |
Мы могли бы остаться золотыми |
Мы идем по пересеченной местности |
Вершина той горы, на которой мы хотели стоять |
С золотыми сердцами |
С золотыми сердцами |
Но есть только вперед, другого пути нет |
Завтра была твоя надежда в конце дня |
И золото становится серым |
И золото становится серым |
Что, если наша тяжелая работа закончится отчаянием? |
Что, если дорога не приведет меня туда? |
О, я бы хотел хоть раз остаться золотыми |
Что, если любить и быть любимым недостаточно? |
Что, если я упаду и не смогу встать? |
О, я бы хотел хоть раз остаться золотыми |
Мы могли бы остаться золотыми |
Все мои мечты, они падают и образуют мост |
Из воспоминаний, куда я могу вернуться |
Все мои мечты, они падают и образуют мост |
Из воспоминаний, где я не могу вернуться к тебе |
Что, если наша тяжелая работа закончится отчаянием? |
Что, если дорога не приведет меня туда? |
О, я бы хотел хоть раз остаться золотыми |
Что, если любить и быть любимым недостаточно? |
Что, если я упаду и не смогу встать? |
О, я бы хотел хоть раз остаться золотыми |
Мы могли бы остаться золотыми |
Может остаться золотом |
Оставайся золотым |
Название | Год |
---|---|
Wolf | 2012 |
The Lion's Roar | 2012 |
Emmylou | 2012 |
I Found A Way | 2012 |
On the Road Again | 2020 |
In The Hearts Of Men | 2012 |
King Of The World | 2012 |
To A Poet | 2012 |
This Old Routine | 2012 |
Dance To Another Tune | 2012 |
New Year's Eve | 2012 |
Blue | 2012 |
Revolution ft. First Aid Kit | 2018 |
Universal Soldier | 2016 |
Radioaktivitet ft. Klara Söderberg, First Aid Kit | 2015 |
Mama ft. First Aid Kit | 2021 |
Goldwing ft. First Aid Kit | 2018 |
Du fria ft. First Aid Kit, Silvana Imam | 2017 |