| Siamo ancora a galla io e te
| Мы все еще на плаву ты и я
|
| Navigando un mare che non c'è
| Путешествие по морю, которого нет
|
| Respirando insieme
| Дыхание вместе
|
| Finché questa vela
| Пока этот парус
|
| Tiene
| Он держит
|
| E siamo ancora a galla io e te
| И мы все еще на плаву, ты и я.
|
| Regola adottata al fai da te
| Принято правило делать это самостоятельно
|
| Rattoppando strappi
| Исправление ошибок
|
| Contro i mille intoppi
| Против тысячи заминок
|
| Della vita
| Жизни
|
| Ma se non ci fossi tu
| Но если бы тебя там не было
|
| Io che farei?
| Что бы я сделал?
|
| Come guerriglieri stiamo a galla
| Как партизаны мы на плаву
|
| Palleggiandoci io e te
| Дриблинг ты и я
|
| Come due leoni chiusi in una gabbia
| Как два льва, запертые в клетке
|
| Ci infiliamo nel metrò
| Мы проскальзываем в метро
|
| Ma la sera, la sera, la sera, la sera
| Но вечером, вечером, вечером, вечером
|
| Tu dormi con me
| ты спишь со мной
|
| Tu sai scaricare la mia rabbia
| Ты знаешь, как выпустить мой гнев
|
| Questa voglia che ho di te
| Это желание у меня есть для вас
|
| Sempre rinunciare, sempre rimandare
| Всегда сдавайся, всегда откладывай
|
| Ma per fortuna che
| Но к счастью, что
|
| Alla sera, la sera, la sera, la sera
| Вечером, вечером, вечером, вечером
|
| L’amore con te
| Любовь с тобой
|
| E siamo ancora a galla io e te
| И мы все еще на плаву, ты и я.
|
| E non stare a chiederti perché
| И не задавайся вопросом, почему
|
| Finché il vento tiene
| Пока ветер держит
|
| Ci vorremo bene
| Мы будем любить друг друга
|
| Dopo chi lo sa?
| После кто знает?
|
| Ma se non ci fossi tu
| Но если бы тебя там не было
|
| Io che farei?
| Что бы я сделал?
|
| Come guerriglieri stiamo a galla
| Как партизаны мы на плаву
|
| Palleggiandoci io e te
| Дриблинг ты и я
|
| Come due leoni chiusi in una gabbia
| Как два льва, запертые в клетке
|
| Ci infiliamo nel metrò
| Мы проскальзываем в метро
|
| Ma la sera, la sera, la sera, la sera
| Но вечером, вечером, вечером, вечером
|
| Tu resti con me
| Ты остаешься со мной
|
| Come guerriglieri stiamo a galla
| Как партизаны мы на плаву
|
| Palleggiandoci io e te
| Дриблинг ты и я
|
| Come due leoni chiusi in una gabbia
| Как два льва, запертые в клетке
|
| Ci infiliamo nel metrò
| Мы проскальзываем в метро
|
| Ma la sera, la sera, la sera, la sera
| Но вечером, вечером, вечером, вечером
|
| La sera, la sera, la sera, la sera
| Вечером, вечером, вечером, вечером
|
| La sera, la sera, la sera
| Вечером, вечером, вечером
|
| Tu resti con me
| Ты остаешься со мной
|
| Tu sai caricare la mia molla
| Ты знаешь, как намотать мою весну
|
| Questa voglia che ho di te
| Это желание у меня есть для вас
|
| Ma la sera, la sera, la sera, la sera
| Но вечером, вечером, вечером, вечером
|
| La sera, la sera, la sera, la sera
| Вечером, вечером, вечером, вечером
|
| La sera, la sera, la sera
| Вечером, вечером, вечером
|
| Tu resti con me | Ты остаешься со мной |