Перевод текста песни Noi donne - Fiordaliso

Noi donne - Fiordaliso
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Noi donne, исполнителя - Fiordaliso. Песня из альбома Il mare più grande che c'è e... altre storie, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 29.12.2010
Лейбл звукозаписи: Crisler
Язык песни: Итальянский

Noi donne

(оригинал)
Noi che siamo nate solamente per aver pazienza
E accettiamo il tempo dondolando, come le altalene
Noi questa stragrande minoranza che ha il senso della vita
E se ne frega del potere
Noi che il nostro cuore la speranza non la perde mai
Noi che siamo dure diffidenti perfino un po’cattive
E’perch?
ci abbiam sbattuto i denti e anche soprattutto il cuore
Noi siamo disegni di parole non c'?
un poeta che ci scrive
Noi che siamo sempre un passo indietro
Come eliche di nave siamo chiuse a chiave per natura sai…
Siamo noi, noi, noi donne… strano mistero
Tanghi di fiamme, addii di gelo
Sempre in viaggio ad inseguire i mesi
Dietro alla luna calma della notte
Vediamo tutto bello ad occhi chiusi
Se mi accetti?
cos?
(noi donne noi donne noi donne)
Noi che usciamo da una settimana e stiamo bene insieme
Sappi che noi donne non passiamo facilmente
Dai tacchi alle ciabatte
Sar?
che abbiamo infanzie prigioniere e padri un po’gelosi
Dopo mezzanotte
E il primo schiaffo?
per il primo amore non lo scordi mai
Siamo noi, noi, noi donne
Passi leggeri, anime nude
In mezzo ad occhi e desideri, sogniamo tutte l’abito da sposa
E per un giorno ci sentiamo belle
Poi ci si archivia in una cinepresa e si resta l?
E si diventa fiori di mimosa e poi si cambia taglia di bichini
Perch?
la donna?
il tango dell’attesa
Se mi accetti?
cos?
Se mi accetti?
cos?
Se mi accetti?
cos?
Se mi accetti?
cos?
(перевод)
Мы, рожденные только для терпения
И мы принимаем время, качаясь, как качели
Мы это огромное меньшинство, у которого есть смысл жизни
И ему плевать на власть
Мы, что наше сердце никогда не теряет надежды
Мы, едва подозрительные, даже немного плохие
И почему?
мы болтали зубами и особенно нашими сердцами
Мы рисунки слов, не так ли?
поэт, который пишет нам
Мы всегда на шаг позади
Как корабельные винты мы заперты природой, знаете ли...
Это мы, мы, мы женщины... странная тайна
Танго пламени, прощание с морозом
Всегда путешествуя, чтобы преследовать месяцы
За спокойной луной ночи
Мы видим все прекрасное с закрытыми глазами
Если ты примешь меня?
потому что?
(мы, женщины, мы, женщины, мы, женщины)
Мы, которые собирались в течение недели и хорошо вместе
Знай, что мы, женщины, не проходим мимо
От каблуков до тапочек
Сар?
что у нас в заточении детство и слегка ревнивые отцы
После полуночи
А первая пощечина?
за первую любовь ты никогда ее не забудешь
Это мы, мы, мы женщины
Легкие шаги, обнаженные души
Между глазами и желаниями мы все мечтаем о свадебном платье
И на день мы чувствуем себя красивыми
Потом подаешь в кинокамеру и остаешься там?
И ты становишься цветком мимозы, а потом меняешь размер бикини
Почему?
женщина?
танго ожидания
Если ты примешь меня?
потому что?
Если ты примешь меня?
потому что?
Если ты примешь меня?
потому что?
Если ты примешь меня?
потому что?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Non voglio mica la luna 1995
Yo No Te Pido la Luna 1988
Il Mare Più Grande Che C'è (I Love You Man) 2003
Fatti miei 2015
Il Portico Di Dio 2003
Saprai 2010
Una sporca poesia 2015
Se non avessi te / Per noi 2015
Tutti colpevoli 2015
Cosa ti farei 2015
Mascalzone 2015
Li-Be-Llu-La 2011
Fare disfare 1995
Se non avessi te 2011
Accidenti a te 2010
Oltre il cielo 1995
Un tipo 1995
Siamo ancora a galla 1995
Dal prossimo amore 2010
Che altro c'è 1995

Тексты песен исполнителя: Fiordaliso