| Se non avessi te sarei… una donna inutile
| Если бы у меня не было тебя, я был бы... бесполезной женщиной
|
| e invece tu sei qu? | а вместо этого ты здесь? |
| sul mio cuscino
| на моей подушке
|
| stai dormendo gi? | ты уже спишь? |
| come un bambino.
| как ребенок.
|
| Se non avessi te sarei… un uomo inutile
| Если бы у меня не было тебя, я был бы ... бесполезным человеком
|
| e invece??? | и вместо того, чтобы??? |
| solo un mio, tuo pensiero
| только моя, твоя мысль
|
| tu con me stai bene davvero.
| тебе действительно хорошо со мной.
|
| Se non avessi te come vivrei
| Если бы у меня не было тебя, как бы я жил
|
| se non avessi te cosa farei…
| если бы у меня не было тебя, что бы я делал...
|
| Ti porterei dove si sveglia il mare
| Я бы отвел тебя туда, где просыпается море
|
| e ti farei scaldare al primo sole
| и я бы согрел тебя на первом солнце
|
| tra le mie braccia forti dentro al cuore
| в моих сильных руках внутри моего сердца
|
| per non lasciarti andare.
| чтобы не отпустить тебя.
|
| Se non avessi te nel cielo solo nuvole
| Если бы у тебя не было только облаков в небе
|
| invece siamo noi che ci amiamo davvero
| вместо этого мы действительно любим друг друга
|
| noi un amore sincero
| мы искренне любим
|
| indivisibile.
| неделимый.
|
| Se non avessi te se non avessi te dimmi che non? | Если бы у меня не было тебя, если бы у меня не было тебя, скажи мне, что нет? |
| possibile
| возможно
|
| sempre insieme noi… che accendiamo le stelle
| всегда вместе...мы зажигаем звезды
|
| noi amici per la pelle
| мы друзья для кожи
|
| inseparabili.
| неразлучны.
|
| Se non avessi te
| Если бы у меня не было тебя
|
| t’inventerei
| я бы изобрел тебя
|
| se non avessi te ti ruberei.
| если бы у меня не было тебя, я бы украл тебя.
|
| Se non avessi te nel cielo solo nuvole
| Если бы у тебя не было только облаков в небе
|
| e invece siamo noi… che ci amiamo davvero
| а вместо этого это мы ... которые действительно любят друг друга
|
| noi… un amore sincero indistruttibile
| мы...искренняя нерушимая любовь
|
| se non avessi te se non avessi te finch? | если бы у меня не было тебя, если бы у меня не было тебя до? |
| non? | нет? |
| possibile
| возможно
|
| oh oh noo
| о о нет
|
| sempre insieme noi anime gemelle
| всегда вместе мы родственные души
|
| noi che accendiamo le stelle
| мы, которые зажигают звезды
|
| indivisibili.
| неделимый.
|
| Se non avessi te io… t'inventerei
| Если бы у меня не было тебя, я бы ... я бы тебя выдумал
|
| (Grazie a Paolo per questo testo) | (Спасибо Паоло за этот текст) |