Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Lost a Friend, исполнителя - FINNEAS. Песня из альбома Blood Harmony, в жанре Поп
Дата выпуска: 06.08.2020
Лейбл звукозаписи: AWAL Recordings America, OYOY
Язык песни: Английский
I Lost a Friend(оригинал) | Я потерял друга(перевод на русский) |
I lost a friend | Я потерял друга, |
Like keys in a sofa | Как ключи в диване, |
Like a wallet in the backseat | Как кошелёк на заднем сидении, |
Like ice in the summer heat | Как кубик льда под жарким солнцем. |
I lost a friend | Я потерял друга, |
Like sleep on a red-eye | Как сон в ночном перелёте, |
Like money on a bad bet | Как деньги на неудачной ставке, |
Like time worrying about | Как время, когда беспокоился |
Every bad thing that hasn't happened yet | О всех неудачах, которые ещё не случились. |
- | - |
I know I'll be alright, but I'm not tonight | Я знаю, что я буду в порядке, но сейчас это не так, |
I'll be lying awake counting all the mistakes I've made | Я буду лежать без сна, считая все совершённые ошибки, |
Replaying fights | Прокручивая в голове ссоры, |
I know I'll be alright, but I'm not tonight | Я знаю, что со мной всё будет хорошо, но сейчас мне плохо, |
I lost a friend, I lost a friend | Я потерял друга, я потерял друга. |
- | - |
I lost my mind, and nobody believes me | Я потерял рассудок, никто мне не верит, |
Say, "I know that he don't need me | Все говорят: "Я знаю, что ты ему не нужен был, |
'Cause he made a little too much money to be 20 and sad" | Ведь он ничего не заработал к 20-ти, и постоянно грустит", |
And I'll be fine without 'em | Что я переживу его отсутствие, |
But all I do is write about 'em | Но я только и делаю, что пишу о нём, |
How the hell did I lose a friend I never had? | Как, чёрт возьми, я потерял друга, которого у меня и не было? |
Never had | Никогда не было. |
- | - |
I'm on the mend | Мне лучше, |
Like I'm wearing a neck brace | Будто я ношу шейный корсет, |
Like I'm sleeping at my own place | Будто сплю дома, |
Like I'm pulling all the stitches out of my own face | Будто вытащил все швы со своего лица. |
I'm on the mend | Мне лучше, |
Like I'm icing a new sprain | Будто приложил лёд к растяжению связок, |
Like I'm walking on a new cane | Будто прошёлся по свежей траве, |
Like it's been a couple days | Будто прошло пару дней |
Since I slipped and said something sorta like your name | С того момента, как я случайно сказал что-то, похожее на твоё имя. |
- | - |
I know I'll be alright, but I'm not tonight | Я знаю, что я буду в порядке, но сейчас это не так, |
I'll be lying awake counting all the mistakes I've made | Я буду лежать без сна, считая все совершённые ошибки, |
Replaying fights | Прокручивая в голове ссоры, |
I know I'll be alright, but I'm not tonight | Я знаю, что со мной всё будет хорошо, но сейчас мне плохо, |
I'm on the mend, but I lost a friend | Я потерял друга, я потерял друга. |
- | - |
I lost my mind, and nobody believes me | Я потерял рассудок, никто мне не верит, |
Say, "I know that he don't need me | Все говорят: "Я знаю, что ты ему не нужен был, |
'Cause he made a little too much money to be 20 and sad" | Ведь он ничего не заработал к 20-ти, и постоянно грустит", |
And I'll be fine without 'em | Что я переживу его отсутствие, |
But all I do is write about 'em | Но я только и делаю, что пишу о нём, |
How the hell did I lose a friend I never had? | Как, чёрт возьми, я потерял друга, которого у меня и не было? |
- | - |
I'd apologize if I thought it might make a difference | Я бы извинился, если бы решил, что это что-то изменит |
Or make you listen | Или ты бы выслушал меня. |
I'd apologize if it was black and white | Я бы извинился, если бы всё было в чёрно-белых тонах, |
But life is different | Но жизнь совсем другая, |
Just try to listen to me now | Просто попытайся услышать меня сейчас. |
- | - |
I know I'll be alright, but I'm not tonight | Я знаю, что со мной всё будет хорошо, но сейчас мне плохо, |
I lost a friend, I lost a friend | Я потерял друга, я потерял друга. |
- | - |
I lost my mind, and nobody believes me | Я потерял рассудок, никто мне не верит, |
Say, "I know that he don't need me | Все говорят: "Я знаю, что ты ему не нужен был, |
'Cause he made a little too much money to be 20 and sad" | Ведь он ничего не заработал к 20-ти, и постоянно грустит", |
And I'll be fine without 'em | Что я переживу его отсутствие, |
But all I do is write about 'em | Но я только и делаю, что пишу о нём, |
How the hell did I lose a friend I never had? | Как, чёрт возьми, я потерял друга, которого у меня и не было? |
Never had | Никогда не было. |
I Lost a Friend(оригинал) |
I lost a friend |
Like keys in a sofa |
Like a wallet in the backseat |
Like ice in the summer heat |
I lost a friend |
Like sleep on a red-eye |
Like money on a bad bet |
Like time worrying about |
Every bad thing that hasn't happened yet |
I know I'll be alright, but I'm not tonight |
I'll be lying awake counting all the mistakes I've made |
Replaying fights |
I know I'll be alright, but I'm not tonight |
I lost a friend, I lost a friend |
I lost my mind, and nobody believes me |
Say, "I know that he don't need me |
'Cause he made a little too much money to be twenty and sad" |
And I'll be fine without him |
But all I do is write about him |
How the hell did I lose a friend I never had? |
Never had |
I'm on the mend |
Like I'm wearing a neck brace |
Like I'm sleeping at my own place |
Like I'm pulling all the stitches out of my own face |
I'm on the mend |
Like I'm icing a new sprain |
Like I'm walking on a new cane |
Like it's been a couple days |
Since I slipped and said something sorta like your name |
I know I'll be alright, but I'm not tonight |
I'll be lying awake counting all the mistakes I've made |
Replaying fights |
I know I'll be alright, but I'm not tonight |
I'm on the mend, but I lost a friend |
I lost my mind, and nobody believes me |
Say, "I know that he don't need me |
'Cause he made a little too much money to be twenty and sad" |
And I'll be fine without him |
But all I do is write about him |
How the hell did I lose a friend I never had? |
I'd apologize if I thought it might make a difference |
Or make you listen |
I'd apologize if it was black and white |
But life is different |
Just try to listen to me now |
I know I'll be alright, but I'm not tonight |
I lost a friend, I lost a friend |
I lost my mind, and nobody believes me |
Say, "I know that he don't need me |
'Cause he made a little too much money to be twenty and sad" |
And I'll be fine without him |
But all I do is write about him |
How the hell did I lose a friend I never had? |
Never had |
Я Потерял Друга(перевод) |
я потерял друга |
Как ключи в диване |
Как кошелек на заднем сиденье |
Как лед в летнюю жару |
я потерял друга |
Как сон на красном глазу |
Как деньги на плохой ставке |
Как время, беспокоясь о |
Все плохое, что еще не произошло |
Я знаю, что со мной все будет в порядке, но не сегодня |
Я буду спать, считая все ошибки, которые я сделал |
Переигрывание боев |
Я знаю, что со мной все будет в порядке, но не сегодня |
Я потерял друга, я потерял друга |
Я потерял рассудок, и мне никто не верит |
Скажи: «Я знаю, что он мне не нужен |
Потому что он заработал слишком много денег, чтобы быть двадцатилетним и грустным. |
И я буду в порядке без него |
Но все, что я делаю, это пишу о нем |
Как, черт возьми, я потерял друга, которого у меня никогда не было? |
Никогда не было |
я иду на поправку |
Как будто я ношу шейный бандаж |
Как будто я сплю у себя дома |
Как будто я стягиваю все швы со своего лица |
я иду на поправку |
Как будто я замораживаю новое растяжение |
Как будто я иду по новой трости |
Как будто это было пару дней |
Так как я поскользнулся и сказал что-то вроде твоего имени |
Я знаю, что со мной все будет в порядке, но не сегодня |
Я буду спать, считая все ошибки, которые я сделал |
Переигрывание боев |
Я знаю, что со мной все будет в порядке, но не сегодня |
Я иду на поправку, но я потерял друга |
Я потерял рассудок, и мне никто не верит |
Скажи: «Я знаю, что он мне не нужен |
Потому что он заработал слишком много денег, чтобы быть двадцатилетним и грустным. |
И я буду в порядке без него |
Но все, что я делаю, это пишу о нем |
Как, черт возьми, я потерял друга, которого у меня никогда не было? |
Я бы извинился, если бы подумал, что это может иметь значение |
Или заставить вас слушать |
Я бы извинился, если бы это было черно-белым |
Но жизнь другая |
Просто попробуй выслушать меня сейчас |
Я знаю, что со мной все будет в порядке, но не сегодня |
Я потерял друга, я потерял друга |
Я потерял рассудок, и мне никто не верит |
Скажи: «Я знаю, что он мне не нужен |
Потому что он заработал слишком много денег, чтобы быть двадцатилетним и грустным. |
И я буду в порядке без него |
Но все, что я делаю, это пишу о нем |
Как, черт возьми, я потерял друга, которого у меня никогда не было? |
Никогда не было |