| I swear I don't | Клянусь, я совсем |
| Miss you at all | Не скучаю по тебе |
| And I barely still remember | И почти не помню, |
| Who's in the pictures on my wall | Кто там на фотках на стене, |
| 'Cause, no, I can't | Даже не могу |
| Recall your scent | Вспомнить, как пахнут твои духи |
| Jasmine tuberose and lily | С нотками жасмина и лилии, |
| Or your silly french accent | Или твой глупый французский акцент. |
| All but forgotten | Почти всё забыл, |
| About those eyes | Кроме твоих глаз |
| The shade of green that if he'd seen | С оттенком зелёного, которые |
| Would make F. Scott Fitzgerald cry | Довели бы Фрэнсиса Скотта Фицджеральда до слёз. |
| | |
| But I won't | Но я не стану |
| Break down at 2 AM and call | Срываться в 2 ночи и звонить тебе, |
| 'Cause I don't | Потому что я совсем |
| Miss you at all | Не скучаю по тебе. |
| | |
| And I'm sleepin' fine | Я нормально сплю, |
| I don't mean to boast | И не хочу хвастаться, |
| But I only dream about you | Но ты снишься мне |
| Once or twice a night at most | Всего пару раз за ночь, |
| And it feels so good | И так здорово |
| Eating alone | Ужинать в одиночестве, |
| I don't get distracted by your smile | Когда я не отвлекаюсь на твою улыбку. |
| And miss the green lights driving home | Я скучаю по зелёным светофорам по пути домой, |
| No sign of stopping | Когда ничто не останавливает. |
| The house isn't far | Дом недалеко, |
| But I think our song is coming on | Но, кажется, сейчас зазвучит наша песня, |
| And now I wanna crash the car | И теперь я просто хочу разбиться в этой машине. |
| | |
| But I won't | Но я не стану |
| Make that mistake again and fall | Совершать вновь эту ошибку и влюбляться, |
| So I say I don't | Поэтому скажу, что совсем |
| Miss you at all | Не скучаю по тебе, |
| And someday I won't | И однажды я не стану |
| Miss you at all | Скучать по тебе совсем. |