Перевод текста песни Nunca - Fernando Daniel

Nunca - Fernando Daniel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nunca , исполнителя -Fernando Daniel
В жанре:Поп
Дата выпуска:20.01.2022
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Nunca (оригинал)Никогда (перевод)
Sei que sou o único a saber Я знаю, что я единственный, кто знает
Que esta é a última vez что это в последний раз
Chega de desculpas fracas Хватит слабых оправданий
Já sei o que vais dizer Я уже знаю, что ты собираешься сказать
Sabes que eu nunca quis Ты знаешь, я никогда не хотел
Deixar que tudo isto chegasse aqui Пусть все это получить здесь
Eu nem queria que acabasse assim Я даже не хотел, чтобы это закончилось так
Mas já não dá para mim Но это больше не для меня
Nunca vais mudar já percebi Ты никогда не изменишься, я уже понял
Agora é mesmo o nosso fim Теперь это действительно наш конец
O nosso fim наш конец
Porque é que só agora é que vens atrás Почему ты возвращаешься только сейчас?
Porque é que agora choras e não queres que eu vá Почему ты сейчас плачешь и не хочешь, чтобы я уходил?
Acabou, já não dá, tu nunca vais mudar Все кончено, это больше невозможно, ты никогда не изменишься
Eu não sou o segundo plano de ninguém я ничей фон
Tu só me queres contigo para ter alguém Ты только хочешь, чтобы у меня с тобой был кто-то
Acabou, já não dá, tu nunca vais mudar Все кончено, это больше невозможно, ты никогда не изменишься
Já não sou o único a saber Я больше не единственный, кто знает
Que foi a nossa última vez Это был наш последний раз
E quando nos voltamos a ver И когда мы снова увидимся
Podes fingir que nem me vês Ты можешь притвориться, что даже не видишь меня.
Sabes que eu nunca quis Ты знаешь, я никогда не хотел
Deixar que tudo isto chegasse aqui Пусть все это получить здесь
Eu nem queria que acabasse assim Я даже не хотел, чтобы это закончилось так
Mas já não dá para mim Но это больше не для меня
Nunca vais mudar já percebi Ты никогда не изменишься, я уже понял
Agora é mesmo o nosso fim Теперь это действительно наш конец
O nosso fim наш конец
Porque é que só agora é que vens atrás Почему ты возвращаешься только сейчас?
Porque é que agora choras e não queres que eu vá Почему ты сейчас плачешь и не хочешь, чтобы я уходил?
Acabou, já não dá, tu nunca vais mudar Все кончено, это больше невозможно, ты никогда не изменишься
Eu não sou o segundo plano de ninguém я ничей фон
Tu só me queres contigo para ter alguém Ты только хочешь, чтобы у меня с тобой был кто-то
Acabou, já não dá, tu nunca vais mudar Все кончено, это больше невозможно, ты никогда не изменишься
Não há mais nada a dizer Больше нечего сказать
Nada mesmo a dizer вообще нечего сказать
Porque quem nao sabe dar valor Потому что кто не умеет ценить
Acaba por perder просто потерять
Acaba por perder просто потерять
Porque é que só agora é que vens atrás Почему ты возвращаешься только сейчас?
Porque é que agora choras e não queres que eu vá Почему ты сейчас плачешь и не хочешь, чтобы я уходил?
Acabou, já não dá, tu nunca vais mudar Все кончено, это больше невозможно, ты никогда не изменишься
Eu não sou o segundo plano de ninguém я ничей фон
Tu só me queres contigo para ter alguém Ты только хочешь, чтобы у меня с тобой был кто-то
Acabou, já não dá, tu nunca vais mudar Все кончено, это больше невозможно, ты никогда не изменишься
Tu nunca vais mudar, tu nunca vais mudar, mudarТы никогда не изменишься, ты никогда не изменишься, не изменишься
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: