| Dá-me Um Sinal (оригинал) | Дай мне Знак (перевод) |
|---|---|
| Dá-me um olhar | дай мне посмотреть |
| Faz-me um sorriso | Сделай мне улыбку |
| Leva-me para longe | увези меня далеко отсюда |
| Para bem perto de ti | Очень близко к тебе |
| Troca-me as voltas | Поверни меня |
| Não me dês tréguas | не давай мне перемирия |
| Só não estou só | я просто не один |
| Quando estou perto de ti | Когда я рядом с тобой |
| Dá-me um sinal | Дай мне знак |
| Um gesto que conte | Жест, который имеет значение |
| Diz-me afinal | наконец скажи мне |
| Para onde é o Norte | Где находится Север |
| Diz-me se eu, se eu vou ter sorte | Скажи мне, если я, если мне повезет |
| Tira-me o Sol | Забери у меня солнце |
| Tira-me o tempo | Принять мое время |
| Mas dá-me o calor | Но дай мне тепла |
| Só por um momento | Лишь на мгновение |
| Troca-me as voltas | Поверни меня |
| Não me dês tréguas | не давай мне перемирия |
| Só não estou só | я просто не один |
| Quando estou perto de ti | Когда я рядом с тобой |
| Dá-me um sinal | Дай мне знак |
| Um gesto que conte | Жест, который имеет значение |
| Diz-me afinal | наконец скажи мне |
| Para onde é o Norte | Где находится Север |
| Diz-me se eu, se eu vou ter sorte | Скажи мне, если я, если мне повезет |
| Vem para junto de mim | Иди ко мне |
| Tentei, diz-me que sim | Я пытался, скажи мне, да |
| Fica comigo a sós | останься со мной наедине |
| Que eu farei tudo por nós | Что я сделаю все для нас |
| Dá-me um sinal | Дай мне знак |
| Um gesto que conte | Жест, который имеет значение |
| Diz-me afinal | наконец скажи мне |
| Para onde é o Norte | Где находится Север |
| Diz-me se eu, se eu vou ter sorte | Скажи мне, если я, если мне повезет |
| Dá-me um sinal | Дай мне знак |
| Um gesto que conte | Жест, который имеет значение |
| Diz-me afinal | наконец скажи мне |
| Para onde é o Norte | Где находится Север |
| Diz-me se eu, se eu vou ter sorte | Скажи мне, если я, если мне повезет |
