| La, la, la, la, la
| Ля ля ля ля ля
|
| La, ra, ra, ra, la
| Ла, ра, ра, ра, ла
|
| Hey baby, won’t you lie to me?
| Эй, детка, ты не солжешь мне?
|
| Oh darling, tell me, pretty please
| О, дорогая, скажи мне, милая, пожалуйста
|
| Oh baby, baby, won’t you tell me what I want to hear?
| О, детка, детка, ты не скажешь мне то, что я хочу услышать?
|
| (Don't leave me, don’t leave me alone)
| (Не оставляй меня, не оставляй меня в покое)
|
| ‘Bout those bitches, I don’t wanna know
| «Насчет этих сук, я не хочу знать
|
| They think they love you, fuck those other hoes
| Они думают, что любят тебя, трахни этих других мотыг
|
| They had you for a minute, just tell them you belong to me
| Ты был у них на минуту, просто скажи им, что ты принадлежишь мне.
|
| (Don't leave me, don’t leave me alone)
| (Не оставляй меня, не оставляй меня в покое)
|
| (Don't leave me, don’t leave me alone)
| (Не оставляй меня, не оставляй меня в покое)
|
| (Don't leave me, don’t leave me alone)
| (Не оставляй меня, не оставляй меня в покое)
|
| (Your number one)
| (Ваш номер один)
|
| I just wanna be
| Я просто хочу быть
|
| (Your only love)
| (Твоя единственная любовь)
|
| To me it’s crystal clear
| Для меня это кристально ясно
|
| I’m in love and love is blind
| Я влюблен, а любовь слепа
|
| I’m in love and love is blind
| Я влюблен, а любовь слепа
|
| Cook you breakfast in my birthday suit
| Приготовить тебе завтрак в моем костюме на день рождения
|
| When you’re sick, I’ll cook you chicken soup
| Когда ты заболеешь, я сварю тебе куриный суп
|
| Just feed me, feed me the delicious lines I want to hear
| Просто накорми меня, накорми меня вкусными строками, которые я хочу услышать
|
| (Don't leave me, don’t leave me alone)
| (Не оставляй меня, не оставляй меня в покое)
|
| ‘Bout those bitches, I don’t wanna know
| «Насчет этих сук, я не хочу знать
|
| They think they love you, fuck those other hoes
| Они думают, что любят тебя, трахни этих других мотыг
|
| They had you for a second, just tell them you belong to me
| Ты был у них на секунду, просто скажи им, что ты принадлежишь мне.
|
| (Don't leave me, don’t leave me alone)
| (Не оставляй меня, не оставляй меня в покое)
|
| (Don't leave me, don’t leave me alone)
| (Не оставляй меня, не оставляй меня в покое)
|
| (Don't leave me, don’t leave me alone)
| (Не оставляй меня, не оставляй меня в покое)
|
| (Your number one)
| (Ваш номер один)
|
| I just wanna be
| Я просто хочу быть
|
| (Your only love)
| (Твоя единственная любовь)
|
| To me it’s crystal clear
| Для меня это кристально ясно
|
| I’m in love and love is blind
| Я влюблен, а любовь слепа
|
| I’m in love and love is blind
| Я влюблен, а любовь слепа
|
| Blind (Love is blind)
| Слепой (Любовь слепа)
|
| 'Ind (Love is blind)
| 'Инд (Любовь слепа)
|
| I’m number one, original, the OG forever
| Я номер один, оригинальный, OG навсегда
|
| Me say two, por vida y que we’ll be together
| Я говорю два, por vida y que мы будем вместе
|
| Me say three, call me your main bae
| Я говорю три, назови меня своей главной деткой
|
| 'Cause baby I’m your ruca and your honey
| Потому что, детка, я твоя рука и твой мед
|
| You’re my darling since it started
| Ты мой любимый с самого начала
|
| We gonna run it, stay one hundred
| Мы собираемся запустить его, оставайтесь на сто
|
| Keep it coming at this woman, creation
| Продолжайте в том же духе, эта женщина, творение
|
| So pass the dutchess and give me those eyes
| Так что передайте герцогиню и дайте мне эти глаза
|
| Pass the dutchie, got me hypnotized
| Передайте голландец, меня загипнотизировали
|
| (Your number one)
| (Ваш номер один)
|
| I just wanna be
| Я просто хочу быть
|
| (Your only love)
| (Твоя единственная любовь)
|
| To me it’s crystal clear
| Для меня это кристально ясно
|
| I’m in love and love is blind
| Я влюблен, а любовь слепа
|
| I’m in love and love is blind
| Я влюблен, а любовь слепа
|
| Blind (Love is blind)
| Слепой (Любовь слепа)
|
| 'Ind (Love is blind)
| 'Инд (Любовь слепа)
|
| (Tell those bitches to go home)
| (Скажи этим сукам идти домой)
|
| (Tell them bitches to go home)
| (Скажи этим сукам, чтобы они шли домой)
|
| Interlude
| Интерлюдия
|
| (Pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, yeah, yeah, yes)
| (Па, па, па, па, па, па, па, па, па, па, па, да, да, да)
|
| Wind up, wind up, aye
| Заводи, заводи, да
|
| Wind up, wind up, aye
| Заводи, заводи, да
|
| Wind down, wind down now
| Свернуть, свернуть сейчас
|
| Wind down, wind down
| Свернуть, свернуть
|
| All my girls
| Все мои девочки
|
| Wind down, wind down now
| Свернуть, свернуть сейчас
|
| Wind down, wind down (wind down)
| Свернуть, свернуть (свернуть)
|
| Wind up, wind up now
| Заводи, заводи сейчас
|
| Wind up, wind up
| Заводи, заводи
|
| Yes, sir
| Да сэр
|
| Wind down, wind down
| Свернуть, свернуть
|
| Wind down, wind down now
| Свернуть, свернуть сейчас
|
| Now wind it all around, wind it all around
| Теперь обмотайте все вокруг, обмотайте все вокруг
|
| Grab on your main
| Займитесь своим главным
|
| Wind it all around, wind it all around
| Обмотайте все вокруг, обмотайте все вокруг
|
| Grab on your main
| Займитесь своим главным
|
| Wind it all around in a circle round
| Обмотайте все вокруг по кругу
|
| Wind it again
| Намотайте снова
|
| Wind it all around in a circle round
| Обмотайте все вокруг по кругу
|
| Wind it again
| Намотайте снова
|
| Wind it up around in a circle round
| Обмотайте его по кругу
|
| Wind it again
| Намотайте снова
|
| Wind it all around in a circle round now
| Обмотайте все вокруг по кругу сейчас
|
| Wind it again | Намотайте снова |