| He decidido dar un vuelco a mi destino
| Я решил перевернуть свою судьбу с ног на голову
|
| Dejar a un lado mis afanes y mis desdenes
| Отложите мое рвение и пренебрежение
|
| Que al fin te voy hablar, escucha por favor
| Я наконец-то поговорю с тобой, пожалуйста, послушай
|
| Es tanto lo que quiero decirte
| Я так много хочу тебе сказать
|
| Desde hace tiempo pido a Dios
| Я долго просил Бога
|
| En cada noche, tenerte frente a mi
| Каждую ночь, когда ты передо мной
|
| Poder decirte que hasta tu sonrisa
| Возможность сказать вам, что даже ваша улыбка
|
| Me mueve todo y me ha robado el sueño
| Все волнует меня, и это украло мой сон
|
| Que me ha dolido amarte siempre
| Что мне было больно любить тебя всегда
|
| En esta soledad
| в этом одиночестве
|
| Que he me ha dolido verte en otros brazos
| Что мне было больно видеть тебя в других руках
|
| Jugando ha ser feliz
| Игра должна быть счастливой
|
| Que tengo un mar de sueños
| Что у меня есть море мечтаний
|
| Para realizaros contigo
| выступать с тобой
|
| Que todo lo que quiero
| это все, что я хочу
|
| Solo tu lo tienes
| только у тебя есть
|
| Hay que solo con un beso
| Вы должны просто с поцелуем
|
| Que tu quieras darme, me muero
| Что ты хочешь дать мне, я умираю
|
| Perdón si mal me expreso
| Извините, если я неправильно выражаюсь
|
| Pero aquí me tienes, ay aquí me tienes!
| Но вот у тебя есть я, о, вот у тебя есть я!
|
| Que soy el dueño de tu vida
| Что я хозяин твоей жизни
|
| Incluso antes de conocerte
| Еще до того, как я встретил тебя
|
| Que tu eres la mujer que Dios
| Что ты женщина, которую Бог
|
| Mando para iluminar mi vida, mi vida
| Приказ осветить мою жизнь, мою жизнь
|
| Que así con esas ganas y locura
| Итак, с этим желанием и безумием
|
| Nadie va a quererte, quererte
| Никто не будет любить тебя, любить тебя
|
| Tan solo ven y sígueme
| просто приходи и следуй за мной
|
| Que tengo el alma conmovida
| что моя душа тронута
|
| Que tengo un mar de sueños
| Что у меня есть море мечтаний
|
| Para realizaros contigo
| выступать с тобой
|
| Que todo lo que quiero
| это все, что я хочу
|
| Solo tu lo tienes
| только у тебя есть
|
| Hay que solo con un beso
| Вы должны просто с поцелуем
|
| Que tu quieras darme, me muero
| Что ты хочешь дать мне, я умираю
|
| Perdón si mal me expreso
| Извините, если я неправильно выражаюсь
|
| Pero aquí me tienes, ay aquí me tienes!
| Но вот у тебя есть я, о, вот у тебя есть я!
|
| Que soy el dueño de tu vida
| Что я хозяин твоей жизни
|
| Incluso antes de conocerte
| Еще до того, как я встретил тебя
|
| Que tu eres la mujer que Dios
| Что ты женщина, которую Бог
|
| Mando para iluminar mi vida, mi vida
| Приказ осветить мою жизнь, мою жизнь
|
| Que así con esas ganas y locura
| Итак, с этим желанием и безумием
|
| Nadie va a quererte, quererte
| Никто не будет любить тебя, любить тебя
|
| Tan solo ven y sígueme
| просто приходи и следуй за мной
|
| Que tengo el alma conmovida
| что моя душа тронута
|
| Que así con esas ganas y locura
| Итак, с этим желанием и безумием
|
| Nadie va a quererte, quererte
| Никто не будет любить тебя, любить тебя
|
| Tan solo ven y sígueme
| просто приходи и следуй за мной
|
| Que tengo el alma conmovida, mi amor! | Моя душа тронута, любовь моя! |