| Ya empezaste a vivir a tu antojo, como tu imaginaste la vida.
| Вы уже начали жить так, как вам нравится, как вы себе представляли жизнь.
|
| Libertad que enredó tu conciencia y hoy pierdes de un modo…
| Свобода, которая запутала твою совесть и сегодня ты в некотором роде теряешь...
|
| Hoy tu mundo es tan gris que hasta el cielo,
| Сегодня твой мир такой серый, что даже небо,
|
| que yo había pintado se encuentra en tinieblas.
| то, что я нарисовал, находится в темноте.
|
| Tu mirar de esa niña inocente, quedó confundida en un mar de recuerdos.
| Твой взгляд от той невинной девушки, запутался в море воспоминаний.
|
| Y hasta en foto te veo tan distinta, se acabó tu fin, dieron fin a tu suerte.
| И даже на фото я вижу тебя таким другим, твой конец кончился, кончили на твоём счастье.
|
| Y hoy me voy, me obligas a irme
| И сегодня я ухожу, ты заставляешь меня уйти
|
| sabiendo en mi pecho que no quiero hacerlo,
| зная в груди, что я не хочу этого делать,
|
| Y hoy me voy, acabaste la vida
| И сегодня я ухожу, ты закончил жизнь
|
| de un hombre que solo vivió para amarte.
| человека, который жил только для того, чтобы любить тебя.
|
| Y hoy de prisa camina este loco,
| И сегодня этот безумец ходит спеша,
|
| intentando olvidar tu sonrisa…
| пытаюсь забыть твою улыбку...
|
| Esa misma que dio vida a un sueño,
| Тот самый, что дал жизнь мечте,
|
| que al final resultó pesadilla.
| что в итоге оказалось кошмаром.
|
| Y hoy me voy… | А сегодня я уезжаю... |