Перевод текста песни Y ¿Cómo No Amarte? - Felipe Peláez, Manuel Julián

Y ¿Cómo No Amarte? - Felipe Peláez, Manuel Julián
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Y ¿Cómo No Amarte? , исполнителя -Felipe Peláez
Песня из альбома: Vestirte de Amor
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:28.04.2016
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:CoDiscos

Выберите на какой язык перевести:

Y ¿Cómo No Amarte? (оригинал)И Как Не Любить Тебя? (перевод)
Prometí crearte un futuro no incierto… Я обещал создать тебе неопределенное будущее...
Dije: «En ese lugar, llegaremos a viejos». Я сказал: «В этом месте мы состаримся».
Y hoy mirando hacia atrás, puedo ver en el tiempo que tu aroma es igual, И сегодня, оглядываясь назад, я вовремя вижу, что твой запах тот же,
tan igual que tus besos. как и твои поцелуи
Que cupido danza en nuestra alcoba, cuando entrelazamos nuestros cuerpos… Какой купидон танцует в нашей спальне, когда мы переплетаемся телами...
Y que los minutos y las horas siento detener en cada beso. И что минуты и часы, которые я чувствую, останавливаются в каждом поцелуе.
Y ¿como no amarte?И как тебя не любить?
Si puedo nadar en tu piel sin tocarte. Если бы я мог плавать в твоей коже, не касаясь тебя.
Es toda tu vida una obra de arte Вся твоя жизнь - произведение искусства
Espuma que el mar dibujo, para que yo naufragara en ti. Пена, которую нарисовало море, Чтоб я в тебе потерпел кораблекрушение.
Y ¿como no amarte?И как тебя не любить?
Bendigo tus días, tus lunes, tus martes. Я благословляю ваши дни, ваши понедельники, ваши вторники.
Bendita mi suerte, poder encontrarte! Благословил мою удачу, чтобы иметь возможность найти вас!
Si hay segunda parte, siempre la voy a vivir así. Если будет вторая часть, я всегда буду жить так.
Sueño y quiero darte un jardín, bellas flores, una casa gigante de una vista Я мечтаю и хочу подарить тебе сад, красивые цветы, гигантский дом с видом
perfecta; идеально;
donde jueguen los pétalos que hay en tu vientre y besar tu sonrisa, где лепестки, что в твоем животе, играют и целуют твою улыбку,
cada vez que te vea. каждый раз, когда я вижу тебя
Que te haré millones de canciones, Что я сочиню тебе миллионы песен,
para enamorarte sin excusas. влюбиться без оправданий.
Y llevarte siempre en vacaciones И всегда беру тебя в отпуск
al nunca jamás, donde eres musa. в никогда снова, где ты муза.
Y ¿como no amarte?И как тебя не любить?
Si puedo nadar en tu piel sin tocarte. Если бы я мог плавать в твоей коже, не касаясь тебя.
Es toda tu vida una obra de arte Вся твоя жизнь - произведение искусства
Espuma que el mar dibujo, para que yo naufragara en ti. Пена, которую нарисовало море, Чтоб я в тебе потерпел кораблекрушение.
Y ¿como no amarte?И как тебя не любить?
Bendigo tus días, tus lunes, tus martes. Я благословляю ваши дни, ваши понедельники, ваши вторники.
Bendita mi suerte, poder encontrarte! Благословил мою удачу, чтобы иметь возможность найти вас!
Si hay segunda parte, siempre la voy a vivir así.Если будет вторая часть, я всегда буду жить так.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: