Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Y ¿Cómo No Amarte?, исполнителя - Felipe Peláez. Песня из альбома Vestirte de Amor, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 28.04.2016
Лейбл звукозаписи: CoDiscos
Язык песни: Испанский
Y ¿Cómo No Amarte?(оригинал) |
Prometí crearte un futuro no incierto… |
Dije: «En ese lugar, llegaremos a viejos». |
Y hoy mirando hacia atrás, puedo ver en el tiempo que tu aroma es igual, |
tan igual que tus besos. |
Que cupido danza en nuestra alcoba, cuando entrelazamos nuestros cuerpos… |
Y que los minutos y las horas siento detener en cada beso. |
Y ¿como no amarte? |
Si puedo nadar en tu piel sin tocarte. |
Es toda tu vida una obra de arte |
Espuma que el mar dibujo, para que yo naufragara en ti. |
Y ¿como no amarte? |
Bendigo tus días, tus lunes, tus martes. |
Bendita mi suerte, poder encontrarte! |
Si hay segunda parte, siempre la voy a vivir así. |
Sueño y quiero darte un jardín, bellas flores, una casa gigante de una vista |
perfecta; |
donde jueguen los pétalos que hay en tu vientre y besar tu sonrisa, |
cada vez que te vea. |
Que te haré millones de canciones, |
para enamorarte sin excusas. |
Y llevarte siempre en vacaciones |
al nunca jamás, donde eres musa. |
Y ¿como no amarte? |
Si puedo nadar en tu piel sin tocarte. |
Es toda tu vida una obra de arte |
Espuma que el mar dibujo, para que yo naufragara en ti. |
Y ¿como no amarte? |
Bendigo tus días, tus lunes, tus martes. |
Bendita mi suerte, poder encontrarte! |
Si hay segunda parte, siempre la voy a vivir así. |
И Как Не Любить Тебя?(перевод) |
Я обещал создать тебе неопределенное будущее... |
Я сказал: «В этом месте мы состаримся». |
И сегодня, оглядываясь назад, я вовремя вижу, что твой запах тот же, |
как и твои поцелуи |
Какой купидон танцует в нашей спальне, когда мы переплетаемся телами... |
И что минуты и часы, которые я чувствую, останавливаются в каждом поцелуе. |
И как тебя не любить? |
Если бы я мог плавать в твоей коже, не касаясь тебя. |
Вся твоя жизнь - произведение искусства |
Пена, которую нарисовало море, Чтоб я в тебе потерпел кораблекрушение. |
И как тебя не любить? |
Я благословляю ваши дни, ваши понедельники, ваши вторники. |
Благословил мою удачу, чтобы иметь возможность найти вас! |
Если будет вторая часть, я всегда буду жить так. |
Я мечтаю и хочу подарить тебе сад, красивые цветы, гигантский дом с видом |
идеально; |
где лепестки, что в твоем животе, играют и целуют твою улыбку, |
каждый раз, когда я вижу тебя |
Что я сочиню тебе миллионы песен, |
влюбиться без оправданий. |
И всегда беру тебя в отпуск |
в никогда снова, где ты муза. |
И как тебя не любить? |
Если бы я мог плавать в твоей коже, не касаясь тебя. |
Вся твоя жизнь - произведение искусства |
Пена, которую нарисовало море, Чтоб я в тебе потерпел кораблекрушение. |
И как тебя не любить? |
Я благословляю ваши дни, ваши понедельники, ваши вторники. |
Благословил мою удачу, чтобы иметь возможность найти вас! |
Если будет вторая часть, я всегда буду жить так. |