| Nada me hace falta cuando estás conmigo.
| Мне ничего не нужно, когда ты со мной.
|
| Dios bendijo mi vida al momento de conocerte,
| Бог благословил мою жизнь в тот момент, когда я встретил тебя,
|
| que suerte!
| счастливый!
|
| Y agradezco por cada segundo que tú me miras.
| И я ценю каждую секунду, что ты смотришь на меня.
|
| Mi pechiche, mi reina bonita, consentida.
| Мой pechiche, моя хорошенькая королева, испорчен.
|
| Gracias por quererme y adorarme tanto!
| Спасибо, что так сильно меня любите и обожаете!
|
| Y por eso todo lo que tengo y que no tengo te daré.
| И поэтому все, что у меня есть и чего у меня нет, я отдам тебе.
|
| Ay! | Ой! |
| Mi vida,
| Моя жизнь,
|
| yo estoy sintiendo que te quiero mucho,
| Я чувствую, что люблю тебя очень сильно,
|
| y se lo digo al mundo con orgullo,
| и я говорю миру с гордостью,
|
| que me tienes tan conmovido,
| что ты меня так растрогала,
|
| que me tiene tan decidido
| это меня так определило
|
| tu mirada y lo juro: tuyo para siempre yo seré!
| твой взгляд и я клянусь: твоей навеки я буду!
|
| Y por eso aquí, aquí, aquí,
| И так здесь, здесь, здесь,
|
| me tienes contento,
| Ты делаешь меня счастливым,
|
| todo lo que quiero me lo das,
| все, что я хочу, чтобы ты дал это мне,
|
| te estoy adorando.
| Я поклоняюсь тебе.
|
| Y por eso tú, mi reina tú,
| И поэтому ты, моя королева ты,
|
| me amas con respeto,
| ты любишь меня с уважением,
|
| soy el novio más feliz, feliz,
| Я самый счастливый, самый счастливый парень,
|
| me tienes tramado.
| ты замышляешь меня
|
| Nunca dejes que la distancia nos afecte nunca
| Никогда не позволяйте расстоянию влиять на нас
|
| y siempre dame toda tu dulzura.
| и всегда дари мне всю свою сладость.
|
| Y jamás dudes que te adoro,
| И никогда не сомневайся, что я тебя обожаю,
|
| tú no ves que me vuelves loco?
| разве ты не видишь, что сводишь меня с ума?
|
| Mi preciosa, mi reina hermosa,
| Моя драгоценная, моя прекрасная королева,
|
| yo te adoro más que a mí.
| Я обожаю тебя больше, чем себя.
|
| Y por eso aquí, aquí, aquí,
| И так здесь, здесь, здесь,
|
| me tienes contento,
| Ты делаешь меня счастливым,
|
| todo lo que quiero me lo das,
| все, что я хочу, чтобы ты дал это мне,
|
| te estoy adorando.
| Я поклоняюсь тебе.
|
| Y por eso tú, mi reina tú,
| И поэтому ты, моя королева ты,
|
| me amas con respeto,
| ты любишь меня с уважением,
|
| soy el novio más feliz, feliz,
| Я самый счастливый, самый счастливый парень,
|
| me tienes soñando.
| ты заставил меня мечтать
|
| Y por eso tú, mi reina
| И за это ты, моя королева
|
| me tienes contento,
| Ты делаешь меня счастливым,
|
| soy el novio más feliz, feliz,
| Я самый счастливый, самый счастливый парень,
|
| me tienes tramado. | ты замышляешь меня |