| Hoy he nacido nuevamente gracias a tu amor, estuve herido en el silencio con un
| Сегодня я родился заново благодаря твоей любви, я был ранен в тишине с
|
| gran dolor.
| большая боль.
|
| Hoy que he probado de tus besos y de tu calor, entiendo que hay un Dios que hoy
| Сегодня, когда я вкусил твоих поцелуев и твоего тепла, я понял, что есть Бог, Который сегодня
|
| premia mi sufrir.
| вознагради мои страдания.
|
| Sé que diras que yo exagero con esta canción y no te culpo,
| Я знаю, ты скажешь, что я преувеличиваю с этой песней, и я не виню тебя,
|
| pues no sientes lo que siento yo, se que me amas pues me has dado hasta tu
| Ну, ты не чувствуешь того, что чувствую я, я знаю, что ты любишь меня, потому что ты дал мне даже свою
|
| corazón,
| сердце,
|
| pero mis letras no exageran mi sentir.
| но моя лирика не преувеличивает моих чувств.
|
| Y si me pides describir lo que yo siento
| И если вы попросите меня описать, что я чувствую
|
| No me alcanzarían mil versos
| Мне не хватило бы тысячи стихов
|
| Te daré mejor mi vida por completo.
| Я дам вам лучше мою жизнь полностью.
|
| Porque a mi amor
| потому что моя любовь
|
| Le hacían falta tus besos, el calor de los momentos que me brindas al amar.
| Он скучал по твоим поцелуям, по теплу моментов, которые ты даришь мне, когда любишь.
|
| Porque a mi amor
| потому что моя любовь
|
| Lo desgastaban tormentos, ese frío que en un instante se esfumó con tu mirar…
| Изнуряли его муки, тот холод, что исчезал в одно мгновение с твоим взглядом...
|
| Y hoy he vuelto a respirar
| И сегодня я снова вздохнул
|
| Yo no te niego que al pasado le he brindado amor y que también me he equivocado,
| Я не отрицаю, что любил прошлое и ошибался,
|
| porque malo fuí.
| потому что мне было плохо.
|
| Pero esta vez he decidido hacerlo mejor, pues mi futuro ya lo sueño junto a ti.
| Но на этот раз я решил сделать лучше, потому что я уже мечтаю о своем будущем с тобой.
|
| Y si me pides que describa lo que siento, imagínate un desierto con mil rosas
| И если вы попросите меня описать, что я чувствую, представьте себе пустыню с тысячей роз
|
| que he sembrado por lo nuestro.
| что я посеял за то, что принадлежит нам.
|
| Y mi corazón está contento hoy gracias a ti.
| И мое сердце сегодня счастливо благодаря тебе.
|
| Tu me has devuelto el sentimiento que una vez perdí y la certeza de mis versos
| Ты вернул мне чувство, которое я когда-то потерял, и уверенность моих стихов.
|
| te la debo a ti.
| Я в долгу перед тобой.
|
| Porque a mi amor…
| Потому что моя любовь...
|
| Y hoy he vuelto a respirar. | И сегодня я снова дышу. |