| Cuando pasen los años
| когда годы идут
|
| Y no hayan mas palabras
| И нет больше слов
|
| Cuando el tiempo reviva
| Когда время оживает
|
| Mi fe, mi alma y mis ganas
| Моя вера, моя душа и мое желание
|
| Cuando el amor me alclare
| Когда любовь освещает меня
|
| Y alivie tus heridas
| И успокоить свои раны
|
| Cuando el tiempo te abraze
| Когда время обнимает тебя
|
| Y la esperanza viva
| и живая надежда
|
| Como quisiera que estuvieras ahora junto a mi
| Как бы я хотел, чтобы ты был рядом со мной сейчас
|
| Como quisiera que estuvieras ahora y verte sonreir
| Как бы я хотел, чтобы ты был сейчас и видел, как ты улыбаешься
|
| Como quisiera que estuvieras ahora junto a mi
| Как бы я хотел, чтобы ты был рядом со мной сейчас
|
| Como quisiera que estuvieras ahora y verte sonreir
| Как бы я хотел, чтобы ты был сейчас и видел, как ты улыбаешься
|
| Cuando busques salida
| когда ищешь выход
|
| Y se cierren tus manos
| И твои руки закрываются
|
| Y no encuentres a nadie
| и никого не найти
|
| Que consuele tu llanto
| что утешает твой плач
|
| Estare aqui esperando
| я буду здесь ждать
|
| Por secarte los ojos
| для сушки глаз
|
| Y solo cuando pase
| И только когда это произойдет
|
| Cuando se vayan todos
| когда они все уйдут
|
| Como quisiera que estuvieras ahora junto a mi
| Как бы я хотел, чтобы ты был рядом со мной сейчас
|
| Como quisiera que estuvieras ahora y verte sonreir
| Как бы я хотел, чтобы ты был сейчас и видел, как ты улыбаешься
|
| Como quisiera que estuvieras ahora junto a mi
| Как бы я хотел, чтобы ты был рядом со мной сейчас
|
| Como quisiera que estuvieras ahora y verte sonreir
| Как бы я хотел, чтобы ты был сейчас и видел, как ты улыбаешься
|
| Despues de todo este silencio
| После всей этой тишины
|
| Sigo muriendo en el intento | Я продолжаю умирать, пытаясь |