| At Fate's Hands (оригинал) | В Руках Судьбы (перевод) |
|---|---|
| Ours is the cry of the helpless, told | Наш крик беспомощных, рассказанный |
| In the timeless truth of the written word | В вечной истине письменного слова |
| Trapped by the tempest of the blind | В ловушке бури слепых |
| Our muted calls can’t be heard | Наши отключенные звонки не слышны |
| Helpless as we stand | Беспомощный, как мы стоим |
| Amidst the push of thoughtless hands | Среди напора бездумных рук |
| We are adrift without direction | Мы дрейфуем без направления |
| In a raging storm on a calm sea | В бушующем шторме на спокойном море |
| Clinging to our expectations | Цепляясь за наши ожидания |
| To stem the tide of destiny | Чтобы остановить волну судьбы |
| Helpless as we fall | Беспомощный, когда мы падаем |
| Beneath the crush of water’s walls | Под грохотом стен воды |
