| I’m a stoned lone flunky that didn’t kiss your
| Я обдолбанный одинокий лакей, который не поцеловал тебя
|
| Ask me questions, I didn’t pass your test
| Задавайте мне вопросы, я не прошел ваш тест
|
| I’m the poster boy for delinquent debauchery
| Я мальчик с плаката для преступного разврата
|
| I’m incognito, got my Al Capone sunglasses
| Я инкогнито, ношу солнцезащитные очки Аль Капоне.
|
| The Babylon night crawler
| Ночной краулер Вавилон
|
| With a prima donna on my wing
| С примадонной на крыле
|
| Gonna make some noise before I die
| Собираюсь пошуметь, прежде чем умру
|
| And shoot the bullet I loaded
| И стреляй пулей, которую я загрузил
|
| Can’t catch me if you tried, anyway
| В любом случае, ты не поймаешь меня, даже если попытаешься.
|
| I’m gonna live with no remorse or sorrow
| Я буду жить без угрызений совести или печали
|
| The devil made me do it and I’d do it again
| Дьявол заставил меня сделать это, и я сделаю это снова
|
| Don’t care if I slip into a grave tomorrow
| Плевать, если завтра я соскользну в могилу
|
| Cause when I go out I’m going out with a bang
| Потому что, когда я выхожу, я выхожу на ура
|
| Freeze this is a stick up in your
| Заморозьте это палкой в вашем
|
| Ask and thy shall receive a sentence
| Спроси, и ты получишь приговор
|
| Life in confinement ain’t a life for me
| Жизнь в заключении для меня не жизнь
|
| I ditched the police man
| Я бросил полицейского
|
| Still got my Smith & Wesson cuffs
| Все еще есть мои наручники Smith & Wesson
|
| That links me to the money
| Это связывает меня с деньгами
|
| My head bone is connected to her lip bone
| Моя головная кость соединена с ее губной костью
|
| Dig it, I ain’t your wallflower
| Копай, я не твой тихоня
|
| Ain’t your puppet, ain’t no saint
| Разве это не твоя марионетка, не святой
|
| Call me old fashion
| Зови меня старомодным
|
| But I’ll do ya on the first date
| Но я сделаю тебя на первом свидании
|
| The devil made me do it and I’d do it again
| Дьявол заставил меня сделать это, и я сделаю это снова
|
| I’m gonna go out with a bang
| Я собираюсь уйти с треском
|
| The devil made me do it and I’d do it again
| Дьявол заставил меня сделать это, и я сделаю это снова
|
| I’m gonna go out with a bang | Я собираюсь уйти с треском |