| It’s a little past supper time
| Давно пора ужинать
|
| I’m still out on the front porch
| Я все еще на крыльце
|
| Sittin on my behind, waiting for you
| Сижу сзади, жду тебя
|
| Wondering if everything was all right
| Интересно, все ли в порядке
|
| Momma said come in boy don’t waste your time
| Мама сказала, заходи, мальчик, не трать время зря
|
| I said I got time he’ll be here soon
| Я сказал, что у меня есть время, он скоро будет здесь
|
| I was five years old and talkin to myself
| Мне было пять лет, и я разговаривал сам с собой
|
| Where were you? | Где вы были? |
| Where’d ya go?
| Куда ты делся?
|
| Daddy can’t you tell?
| Папа, ты не можешь сказать?
|
| I’m not tryin to fake it And I ain’t the one to blame
| Я не пытаюсь подделать это, и я не виноват
|
| No there’s no one home
| Нет никого дома
|
| In my house of pain
| В моем доме боли
|
| Wasn’t I worth the time
| Разве я не стоил времени
|
| A boy needs a daddy like dance to mime
| Мальчику нужен папа, как танец для пантомимы
|
| And all the time I looked up to you
| И все время я смотрел на тебя
|
| I paced my room a million times
| Я ходил по своей комнате миллион раз
|
| And all I ever got was one big line
| И все, что у меня когда-либо было, было одной большой линией
|
| The same old lie
| Та же старая ложь
|
| How could you?
| Как ты мог?
|
| I was eighteen and still talking to myself
| Мне было восемнадцать, и я все еще разговаривал сам с собой
|
| Where were you? | Где вы были? |
| Where’s you go?
| Куда ты идешь?
|
| Daddy can’t ya tell?
| Папа, ты не можешь сказать?
|
| I’m not tryin to fake it And I ain’t the one to blame
| Я не пытаюсь подделать это, и я не виноват
|
| No there’s no one home
| Нет никого дома
|
| In my house of pain
| В моем доме боли
|
| I’m not tryin to fake it And I ain’t the one to blame
| Я не пытаюсь подделать это, и я не виноват
|
| No there’s no one home
| Нет никого дома
|
| In my house of pain
| В моем доме боли
|
| I didn’t write these pages
| Я не писал эти страницы
|
| And my script’s been rearranged
| И мой сценарий был переставлен
|
| No there’s no one home
| Нет никого дома
|
| In my house of pain
| В моем доме боли
|
| If I learned anything from this
| Если я чему-то научился из этого
|
| It’s how to live on my own! | Это как жить самостоятельно! |