| I’m on the lame train
| Я в хромом поезде
|
| I got a first-class ticket on the nonstop to nowhere
| У меня есть билет первого класса на прямой рейс в никуда
|
| Where it takes me I don’t know
| Куда это меня приведет, я не знаю
|
| I guess the tracks you make are your own
| Я думаю, треки, которые вы делаете, ваши собственные
|
| Well it’s 5 o’clock in the morning And I can’t fall asleep again
| Ну, это 5 часов утра, и я снова не могу заснуть
|
| Times are changing and moving fast Way too fast for me
| Времена меняются и движутся быстро Слишком быстро для меня.
|
| Seems like only yesterday I was skipping school and stealing gasoline
| Кажется, только вчера я прогуливал школу и воровал бензин
|
| I’ve been talking I guess you call it Talking a white lie
| Я говорил, я думаю, вы называете это ложью во спасение
|
| One minute I’m on top of the world And the next thing you know
| В одну минуту я на вершине мира, а в следующую ты знаешь
|
| Sometimes I just sit and daydream And I just slip away from here
| Иногда я просто сижу и мечтаю И просто ускользаю отсюда
|
| If only I had a crystal ball Or could invent a time machine
| Если бы у меня был хрустальный шар или я мог бы изобрести машину времени
|
| I’d go into the future Take a good look around
| Я бы отправился в будущее. Оглянись вокруг.
|
| And see what life has in store for me
| И посмотри, что приготовила мне жизнь.
|
| I’ve been walking I guess you call it Walking a thin line
| Я шел, я думаю, вы называете это Прогулка по тонкой линии
|
| One minute I’m on top of the world And the next thing you know
| В одну минуту я на вершине мира, а в следующую ты знаешь
|
| I’m on the lame train
| Я в хромом поезде
|
| I got a first-class ticket on the nonstop to nowhere
| У меня есть билет первого класса на прямой рейс в никуда
|
| Where it takes me I don’t know
| Куда это меня приведет, я не знаю
|
| I guess the track
| Я думаю, трек
|
| S you make are your own
| S вы делаете свои собственные
|
| It’s like achain gang going I know the exit
| Это похоже на цепную банду, я знаю выход
|
| But my problems seem to follow me
| Но мои проблемы, кажется, преследуют меня.
|
| Wherever I go Nonstop to nowhere
| Куда бы я ни пошел, без остановок в никуда
|
| I don’t believe the preachers They’re just sticking out their hands
| Я не верю проповедникам, они просто протягивают руки
|
| I don’t believe the government And who the hell’s this Uncle Sam?
| Я не верю правительству. И кто, черт возьми, этот дядя Сэм?
|
| Mr. Conductor Will you help me off this train?
| Мистер кондуктор, вы поможете мне сойти с этого поезда?
|
| Well I believe I’m on the wrong one and it’s taking me down the drain
| Ну, я считаю, что ошибся, и это уводит меня в канализацию
|
| --Scribe | -- Писец |