| Shake it, don’t break it, baby
| Встряхни, не сломай, детка
|
| You gotta let you hair hang down
| Вы должны позволить своим волосам свисать
|
| I eat my dinner right out of a garbage can
| Я ем свой ужин прямо из мусорного бака
|
| I got my clothes from the lost and found
| Я получил свою одежду из бюро находок
|
| You gotta roll with the punches, spin like a top
| Вы должны кататься с ударами, вращаться как волчок
|
| I don’t have much but I’ve got a lot of personality
| У меня не так много, но у меня много индивидуальности
|
| And that’s all that counts
| И это все, что имеет значение
|
| When my ship rolls in, I’ll be ready, oh yeah
| Когда мой корабль прибудет, я буду готов, о да
|
| And I’ll be strutting my stuff through the high class part of town
| И я буду расхаживать со своими вещами по элитной части города.
|
| When my ship rolls in, I’ll be ready
| Когда мой корабль прибудет, я буду готов
|
| Dazed and kinda lazy
| Ошеломленный и немного ленивый
|
| I was bailing out my boat with one hand
| Я выручал свою лодку одной рукой
|
| Moving closer and closer to the green silver coast
| Все ближе и ближе к зеленому серебряному побережью
|
| I wasn’t happy 'til my feet hit the sand
| Я не был счастлив, пока мои ноги не коснулись песка
|
| You gotta eat right through the bone, gotta chip away the stone
| Ты должен есть прямо сквозь кость, должен отколоть камень
|
| I got rocks in my head and my pants
| У меня камни в голове и в штанах
|
| You’re a land lover baby, and I’m your supply and demand
| Ты любишь землю, детка, а я твой спрос и предложение
|
| When my ship rolls in, I’ll be ready, oh yeah
| Когда мой корабль прибудет, я буду готов, о да
|
| And I’ll be strutting my stuff through the high class part of town
| И я буду расхаживать со своими вещами по элитной части города.
|
| When my ship rolls in, I’ll be ready
| Когда мой корабль прибудет, я буду готов
|
| Shaking it
| встряхивая его
|
| Driving real fast in my limousine
| Ехать очень быстро в моем лимузине
|
| I got two girls in the back, it’s the American dream
| У меня сзади две девушки, это американская мечта
|
| There’s so much money but so little time
| Так много денег, но так мало времени
|
| It seems like yesterday I didn’t have a dime (not a dime)
| Кажется, вчера у меня не было ни копейки (ни копейки)
|
| Got me a mansion and a swimming pool, living this luxury is totally cool
| У меня есть особняк и бассейн, жить в этой роскоши совершенно круто
|
| It’s a long way from the bottom and a short drop from the top
| Это далеко от дна и недалеко от вершины
|
| Now that my ship’s come in I ain’t gonna stop | Теперь, когда мой корабль прибыл, я не собираюсь останавливаться |