| Snow is fallin'
| Снег падает
|
| Fallin' on the cold, cold ground
| Падение на холодную, холодную землю
|
| Snow is fallin, baby
| Снег идет, детка
|
| Fallin' on the cold, cold ground
| Падение на холодную, холодную землю
|
| Oh, gloom and misery
| О, мрак и нищета
|
| Gloom and misery all around
| Мрак и нищета вокруг
|
| You see, I used to be so happy
| Видишь ли, раньше я был так счастлив
|
| Now all I do is cry
| Теперь все, что я делаю, это плачу
|
| Well, I, I used to be so so happy
| Ну, я, я был так счастлив
|
| All I, all I do is cry
| Все, что я делаю, это плачу
|
| Mhmm, gonna buy myself a coffin
| Ммм, куплю себе гроб
|
| Well, I’m gonna lay right here and die
| Что ж, я лягу здесь и умру
|
| Well, people, if I die tomorrow
| Ну, люди, если я умру завтра
|
| Who’s gonna cry for me?
| Кто будет плакать обо мне?
|
| Hey, see, people, if I die tomorrow
| Эй, смотрите, люди, если я умру завтра
|
| Well, who’s gonna cry for me?
| Ну, кто будет плакать обо мне?
|
| Well, I ain’t got nothin'
| Ну, у меня ничего нет
|
| But these blues and misery
| Но эти блюз и страдания
|
| Well, I guess you better come on and get me
| Что ж, думаю, тебе лучше пойти и забрать меня.
|
| I ain’t got nothin' to lose
| Мне нечего терять
|
| Oh, no, I don’t baby
| О, нет, я не детка
|
| I guess you better come on and get me
| Я думаю, тебе лучше пойти и получить меня
|
| Because I ain’t got nothing to lose
| Потому что мне нечего терять
|
| Oh no I don’t, oh no I don’t
| О нет, я не знаю, о нет, я не
|
| Well, I don’t feel like livin'
| Ну, мне не хочется жить
|
| Life ain’t nothin' but the blues
| Жизнь не что иное, как блюз
|
| Oh, love | О, любовь |