| Santa Claus, goes straight to the ghetto
| Санта-Клаус, идет прямо в гетто
|
| Pitch up your reindeer, uh!
| Поднимите своего северного оленя, ух!
|
| Go straight to the ghetto
| Идите прямо в гетто
|
| Santa Claus, goes straight to the ghetto
| Санта-Клаус, идет прямо в гетто
|
| And every stockings you buy
| И все чулки, которые ты покупаешь
|
| The kids are gonna love you so
| Дети будут любить тебя так
|
| Leave a toy for Johnny
| Оставь игрушку для Джонни
|
| Leave a dog for Mary
| Оставь собаку для Мэри
|
| Leave something pretty for Donnie
| Оставь что-нибудь красивое для Донни.
|
| And don’t forget about Gary
| И не забывайте о Гэри
|
| Santa Claus, goes straight to the ghetto
| Санта-Клаус, идет прямо в гетто
|
| Santa Claus, goes straight to the ghetto
| Санта-Клаус, идет прямо в гетто
|
| Tell him Fantasia sent you
| Скажи ему, что Фантазия послала тебя
|
| Go straight to the ghetto
| Идите прямо в гетто
|
| You know that I know that you will see
| Вы знаете, что я знаю, что вы увидите
|
| Cause' that was once me
| Потому что когда-то это был я
|
| Hit it!
| Бей это!
|
| Hit it!
| Бей это!
|
| You see mothers and soul brothers
| Вы видите матерей и братьев по душе
|
| And every stockings you buy
| И все чулки, которые ты покупаешь
|
| The kids are gonna love you so
| Дети будут любить тебя так
|
| Santa Claus, goes straight to the ghetto
| Санта-Клаус, идет прямо в гетто
|
| Santa Claus, goes straight to the ghetto
| Санта-Клаус, идет прямо в гетто
|
| And every stockings you buy
| И все чулки, которые ты покупаешь
|
| The kids are gonna love you
| Дети будут любить тебя
|
| So, pick up a stocking you find
| Итак, возьмите чулок, который вы найдете
|
| You’ll know they need you
| Вы будете знать, что они нуждаются в вас
|
| So, I’m begging you Santa Claus
| Итак, я умоляю тебя, Дед Мороз
|
| Go straight to the ghetto
| Идите прямо в гетто
|
| If anyone wanna know
| Если кто-то хочет знать
|
| Tell him Fantasia told you so
| Скажи ему, что Фантазия сказала тебе это.
|
| So, Santa Claus, oo straight to the ghetto
| Так что, Дед Мороз, оо прямо в гетто
|
| Never thought I realized, I’ll be singing a song
| Никогда не думал, что понял, я буду петь песню
|
| With one of you. | С одним из вас. |
| My!
| Мой!
|
| Santa Claus, goes straight to the ghetto
| Санта-Клаус, идет прямо в гетто
|
| Don’t leave nothing for me
| Не оставляй мне ничего
|
| I have you. | У меня есть ты. |
| Can’t you see?
| Разве ты не видишь?
|
| Santa Claus, goes straight to the ghetto
| Санта-Клаус, идет прямо в гетто
|
| Santa Claus, the soul brothers need you | Дед Мороз, ты нужен братьям по душе |