| Roxanne | Роксанна, |
| You don't have to put on the red light | Ты не должна "включать красный свет", |
| Those days are over | Те дни прошли. |
| You don't have to sell your body to the night | Ты не должна продавать своё тело ночи. |
| | |
| Roxanne | Роксанна, |
| You don't have to wear that dress tonight | Ты не должна надевать этот наряд сегодня вечером, |
| Walk the streets for money | Бродить по улицам в поиске заработка. |
| You don't care if it's wrong or if it's right | Не думай о том, хорошо это или плохо. |
| | |
| Roxanne | Роксанна, |
| You don't have to put on the red light | Ты не должна выходить на панель, |
| Roxanne | Роксанна, |
| You don't have to put on the red light | Ты не должна выходить на панель, |
| | |
| (Roxanne) Put on the red light. (x6) | |
| | |
| I loved you since I knew you | Я люблю тебя с момента знакомства, |
| I wouldn't talk down to you | Я никогда не принизижу тебя. |
| I have you to tell just how I feel | Просто хочу сказать то, что чувствую, |
| I won't share you with another boy | Я не отдам тебя другому. |
| | |
| I know my mind is made up (oh) | Я знаю, я уже принял решение, |
| So put away your make up | Так что вытри макияж. |
| Told you once I won't tell you again | Сказал один раз и повторять не стану - |
| It's a bad way | Это не есть хорошо. |
| | |
| Roxanne | Роксанна, |
| You don't have to put on the red light | Ты не должна выходить на панель, |
| Roxanne | Роксанна, |
| You don't have to put on the red light | Ты не должна выходить на панель. |
| | |
| (Roxanne) You don't have to put on the red light | Ты не должна выходить на панель, |
| (Roxanne) You don't have to put on the red light | Ты не должна выходить на панель, |
| (Roxanne) You don't have to put on the red light | Ты не должна выходить на панель, |
| (Roxanne) Put on the red light | Выходить на панель, |
| (Roxanne) You don't have to put on the red light | Ты не должна выходить на панель. |
| (Roxanne) | |
| Put on the red light | Выходить на панель, |
| Put on the red light | Выходить на панель, |
| You don't have to put on the red light | Ты не должна выходить на панель, |
| Put on the red light | Выходить на панель, |
| Put on the red light | Выходить на панель, |
| Put on the red light | Выходить на панель, |
| Put on the red light | Выходить на панель. |
| | |
| (Roxanne) | |
| Put on the red light | Выходить на панель, |
| You don’t have to put on the red light | Ты не должна выходить на панель, |
| You don’t have to put on the red light | Ты не должна выходить на панель, |
| Put on the red light | Выходить на панель, |
| You don’t have to put on the red light | Ты не должна выходить на панель, |
| Put on the red light | Выходить на панель, |
| (Roxanne) | |
| Put on the red light | Выходить на панель, |
| (Roxanne) | |
| You don’t have to put on the red light | Ты не должна выходить на панель, |
| (Roxanne) | |
| Put on the red light | Выходить на панель, |
| (Roxanne) | |
| Put on the red light | Выходить на панель, |
| Put on the red light | Выходить на панель, |
| Put on the red light | Выходить на панель. |
| | |