| [Verse 1: Patrick Stump] | [Куплет 1: Patrick Stump] |
| They say we are what we are | Нам говорят, мы такие, какие мы есть, |
| But we don't have to be | Но нам не обязательно быть такими. |
| I'm bad behavior but I do it in the best way | Я плохо веду себя, но делаю это наилучшим образом. |
| I'll be the watcher of the eternal flame | Я буду хранителем вечного огня. |
| I'll be the guard dog of all your fever dreams | Я буду сторожевым псом всех твоих лихорадочных видений. |
| | |
| [Pre-Chorus: Patrick Stump] | [Распевка: Patrick Stump] |
| I am the sand in the bottom half of the hourglass... | Я — песок на дне песочных часов. |
| I'll try to picture me without you but I can't | Я попытаюсь представить себя без тебя, но у меня не получится... |
| | |
| [Chorus: Patrick Stump] | [Припев: Patrick Stump] |
| Cause we could be immortals, immortals | Ведь мы могли бы стать бессмертными, бессмертными, |
| Just not for long, for long | Но совсем ненадолго, ненадолго. |
| Live with me forever now, pull the blackout curtains down | Давай отныне вечно жить вместе, опусти непроницаемые шторы, |
| Just not for long, for long | Но совсем ненадолго, ненадолго. |
| We could be immortals | Мы могли бы быть бессмертными, |
| Immortals, immortals, immortals | Бессмертными, бессмертными, бессмертными. |
| (Immortals) | |
| | |
| [Verse 2: Patrick Stump] | [Куплет 2: Patrick Stump] |
| Sometimes the only payoff for having any faith | Иногда плата за веру состоит лишь в том, |
| Is when it's tested again and again everyday | Что она каждый день подвергается проверке на прочность снова и снова. |
| I'm still comparing your past to my future | Я продолжаю сравнивать твоё прошлое с моим будущим. |
| It might be your wound, but they're my sutures | Возможно, для тебя это рана, но для меня это швы. |
| | |
| [Pre-Chorus: Patrick Stump] | [Распевка: Patrick Stump] |
| I am the sand in the bottom half of the hourglass... | Я — песок на дне песочных часов. |
| I'll try to picture me without you but I can't | Я попытаюсь представить себя без тебя, но у меня не получится... |
| | |
| [Chorus: Patrick Stump] | [Припев: Patrick Stump] |
| Cause we could be immortals, immortals | Ведь мы могли бы стать бессмертными, бессмертными, |
| Just not for long, for long | Но совсем ненадолго, ненадолго. |
| Live with me forever now, pull the blackout curtains down | Давай отныне вечно жить вместе, опусти непроницаемые шторы, |
| Just not for long, for long | Но совсем ненадолго, ненадолго. |
| We could be immortals | Мы могли бы быть бессмертными, |
| Immortals (immortals) | Бессмертными. |
| And live with me forever now, pull the blackout curtains down | Давай отныне вечно жить вместе, опусти непроницаемые шторы. |
| | |
| [Verse 3: Black Thought] | [Куплет 3: Black Thought] |
| They got a lot of hate for me | Они так сильно ненавидят меня, |
| They tryna keep heaven's gates open late for me | Они пытаются побыстрее спровадить меня на тот свет. |
| I see the way the wolves salivate for me | Я вижу, как волки начинают пускать слюни при виде меня. |
| If I don't make it home, baby don't wait for me | Если я не вернусь домой, малышка, не жди меня. |
| Shit, there was a murder up in Harlem | Твою мать! В Гарлеме произошло убийство. |
| I heard there was a riot down Georgia | Я слышал, недалеко от Джорджии произошло восстание, |
| Out in Michigan to Watts, California | Началось всё в Мичигане и дошло до Уоттса, до самой Калифорнии. |
| God Bless Ferguson, Baltimore | Боже, спаси Фергюсон и Балтимор! |
| Chaos and less order, we could be immortal | Наступил хаос, порядка всё меньше. А ведь мы могли бы стать бессмертными. |
| It's already gon' be another martyr | В любом случае кто-то станет очередным мучеником, |
| It's already gon' be another murder | В любом случае произойдёт очередное убийство. |
| The nature of the monster we're a part of | Все ведут себя, как чудовища, частично и мы тоже. |
| Say a little prayer for your son, for your daughter | Помолись немного за своего сына, за свою дочь, |
| Do a Hail Mary then run for the border | Прочитай Аве Мария, а потом уезжай за границу, |
| Where I come from, my whole life span shorter | Где я родился, моё время уходит, |
| I got stress disorder, we could be immortal | У меня стрессовое расстройство. А ведь мы могли бы стать бессмертными... |
| | |
| [Outro: Patrick Stump] | [Завершение: Patrick Stump] |
| We could be immortals, immortals | Ведь мы могли бы стать бессмертными, бессмертными, |
| Just not for long, for long | Но совсем ненадолго, ненадолго. |
| We could be immortals | Мы могли бы быть бессмертными, |
| Immortals, immortals, immortals | Бессмертными, бессмертными, бессмертными. |
| | |