| I am an arms dealer fitting you with
| Я торговец оружием, предлагающий вам
|
| Weapons in the form of words
| Оружие в виде слов
|
| And don't really care which side wins
| И все равно, какая сторона победит
|
| Long as the room keeps singing, that's just the business I'm in
| Пока комната продолжает петь, это просто мое дело.
|
| This ain't a scene, it's a goddamn arms race
| Это не сцена, это чертова гонка вооружений
|
| This ain't a scene, it's a goddamn arms race
| Это не сцена, это чертова гонка вооружений
|
| This ain't a scene, it's a goddamn arms race
| Это не сцена, это чертова гонка вооружений
|
| I'm not a shoulder to cry on, but I digress
| Я не то плечо, чтобы плакать, но я отвлекаюсь
|
| I'm a leading man and the lies I weave are
| Я ведущий человек, и ложь, которую я плету,
|
| Oh, so intricate, oh, so intricate
| О, так запутанно, о, так запутано
|
| I'm a leading man and the lines I weave are
| Я ведущий человек, и линии, которые я плету,
|
| Oh, so intricate, oh, so intricate
| О, так запутанно, о, так запутано
|
| I wrote the gospel on giving up
| Я написал Евангелие о сдаче
|
| (You're looking pretty sinking)
| (Ты выглядишь довольно тонущим)
|
| But the real bombshells have already sunk
| Но настоящие бомбы уже провалились
|
| (Prima donnas of the gutter)
| (Примадонны желоба)
|
| At night, we're painting your trash gold while you sleep
| Ночью мы красим твой мусор золотом, пока ты спишь.
|
| Crashing not like hips or cars, no, more like p-p-p-parties
| Сбои не как бедра или машины, нет, больше как п-п-п-вечеринки
|
| This ain't a scene, it's a goddamn arms race
| Это не сцена, это чертова гонка вооружений
|
| This ain't a scene, it's a goddamn arms race
| Это не сцена, это чертова гонка вооружений
|
| This ain't a scene, it's a goddamn arms race
| Это не сцена, это чертова гонка вооружений
|
| Bandwagon's full, please catch another
| Подножка полна, пожалуйста, поймайте еще
|
| I'm a leading man and the lies I weave are
| Я ведущий человек, и ложь, которую я плету,
|
| Oh, so intricate, oh, so intricate
| О, так запутанно, о, так запутано
|
| I'm a leading man and the lines I weave are
| Я ведущий человек, и линии, которые я плету,
|
| Oh, so intricate, oh, so intricate
| О, так запутанно, о, так запутано
|
| Whoa, oh oh oh
| Вау, о, о, о
|
| Whoo!
| Ого!
|
| All the boys who
| Все мальчики, которые
|
| The dance floor didn't love
| Танцпол не любил
|
| And all the girls whose lips couldn't move fast enough
| И все девушки, чьи губы не могли двигаться достаточно быстро
|
| Sing until your lungs give out
| Пой, пока твои легкие не сдадутся
|
| This ain't a scene, it's a goddamn arms race
| Это не сцена, это чертова гонка вооружений
|
| This ain't a scene, it's a goddamn arms race (Now you!)
| Это не сцена, это чертова гонка вооружений (Теперь ты!)
|
| This ain't a scene, it's a goddamn arms race (Wear out the groove!)
| Это не сцена, это чертова гонка вооружений
|
| This ain't a scene, it's a goddamn arms race (Sing out loud!)
| Это не сцена, это чертова гонка вооружений (пойте громко!)
|
| This ain't a scene, it's a goddamn arms race (Oh, oh!)
| Это не сцена, это чертова гонка вооружений (о, о!)
|
| This ain't a scene, it's a goddamn arms race!
| Это не сцена, это чертова гонка вооружений!
|
| I'm a leading man and the lies I weave are
| Я ведущий человек, и ложь, которую я плету,
|
| Oh, so intricate, oh, so intricate
| О, так запутанно, о, так запутано
|
| I'm a leading man and the lines I weave are
| Я ведущий человек, и линии, которые я плету,
|
| Oh, so intricate, oh, so intricate | О, так запутанно, о, так запутано |