| Girl listens to mom | Девочка слушается маму. |
| So she lights a match and pretends to sleep | Поэтому она зажигает спичку и притворяется спящей, |
| While everything burns | Когда всё горит. |
| - | - |
| Man drives nowhere | Мужчина едет в никуда. |
| So he pressed the pedal, hit a few dogs | Поэтому он выжал педаль, сбил несколько собак, |
| And felt good | И почувствовал облегчение. |
| - | - |
| Boy hears teacher's words | Мальчик слышит слова учителя. |
| So he closed his eyes and stepped in front | Поэтому он закрыл глаза и шагнул вперёд |
| Of a train | К поезду. |
| - | - |
| Woops! | Ой! |
| Sorry 'bout that | Сожалею об этом. |
| It's just an accident | Это просто несчастный случай. |
| - | - |
| Revenge | Месть, |
| Nobody forgets | Которую никто не забывает. |
| Chop it into bits | Поруби её на куски. |
| - | - |
| The bitterness is hard to hide | Горечь трудно спрятать, |
| It smells like homicide | Она пахнет как убийство. |
| Just nod and say it's O.K. | Просто кивни и скажи, что всё в порядке |
| - | - |
| I can hear your voice echo | Я слышу эхо твоего голоса. |
| O.K. I lied — it's really the voice | Ладно, я солгал — на самом деле это голос |
| Of the guy who kicked your head in | Парня, который пнул тебя по голове. |
| - | - |
| Look in the mirror | Посмотри в зеркало |
| It seems you're drinking miniature | Кажется, ты алкогольная миниатюра |
| And soon enough you're gone | И довольно скоро тебя не станет. |
| - | - |
| Woops! | Ой! |
| Sorry 'bout that | Сожалею об этом. |
| It's just an accident | Это просто несчастный случай. |
| - | - |
| Revenge | Месть, |
| Nobody forgets | Которую никто не забывает. |
| Chop it into bits | Поруби её на куски. |
| - | - |
| The bitterness is hard to hide | Горечь трудно спрятать, |
| It smells like homicide | Она пахнет как убийство. |
| Just nod and say it's O.K. | Просто кивни и скажи, что всё в порядке. |
| - | - |
| No one saw the perfect crime | Никто не видел идеального преступления. |
| I can't wait for the next time | Я не могу дождаться следующего раза. |
| - | - |
| The bitterness is hard to hide | Горечь трудно спрятать. |
| It smells like homicide | Она пахнет как убийство. |
| Just nod and say it's O.K. | Просто кивни и скажи, что всё в порядке. |
| - | - |
| You try to make the moment last | Ты пытаешься продлить этот миг, |
| You sold it right in half | Ты поделил его надвое — |
| You die and have a nice day | Ты умираешь, прожив прекрасный день... |
| - | - |
| Woops! | Ой! |
| Sorry 'bout that | Сожалею об этом. |
| It's just an accident | Это просто несчастный случай. |
| - | - |
| Revenge | Месть, |
| Nobody forgets | Которую никто не забывает. |
| Chop it into bits | Поруби её на куски. |
| - | - |
| The bitterness is hard to hide | Горечь трудно спрятать, |
| It smells like homicide | Она пахнет как убийство. |
| Just nod and say it's O.K. | Просто кивни и скажи, что всё в порядке. |
| - | - |