| Tears fall, they scarred your innocent dreams
| Слезы падают, они омрачили твои невинные мечты.
|
| Loves fall, they kinda leave you empty
| Любит падать, они как бы оставляют тебя пустым
|
| Leaves fall, the seasons pass you by And you think that maybe you can fly
| Листья падают, времена года проходят мимо, и ты думаешь, что, может быть, ты сможешь летать
|
| Ceilings fall, which each romance your incur
| Потолки падают, что каждый ваш роман берет на себя
|
| Clouds fall, which each moment of despair
| Падают облака, которые каждый миг отчаянья
|
| Buildings fall, the pavement is their bed
| Здания падают, тротуар - их кровать
|
| But what’s the last thing that goes through your head?
| Но что последнее приходит вам в голову?
|
| You take the elevator to the top
| Вы поднимаетесь на лифте наверх
|
| The next thing you know
| Следующее, что вы знаете
|
| There you are standing on the edge
| Вот ты стоишь на краю
|
| And all the flashing lights and futile cries
| И все мигающие огни и тщетные крики
|
| they left with you now
| они ушли с тобой сейчас
|
| Just close your eyes and take that final step
| Просто закрой глаза и сделай последний шаг
|
| Rains fall, they dampen your will to live
| Идут дожди, они ослабляют вашу волю к жизни
|
| Gods fall, which each pleasure that you give
| Боги падают, что каждое удовольствие, которое вы даете
|
| You fall, and take the whole world with you
| Ты падаешь и забираешь с собой весь мир
|
| But will you even bother to look down?
| Но потрудитесь ли вы хотя бы посмотреть вниз?
|
| You take the elevator to the top
| Вы поднимаетесь на лифте наверх
|
| The next thing you know
| Следующее, что вы знаете
|
| There you are standing on the edge
| Вот ты стоишь на краю
|
| The circumstance it turns you inside out
| Обстоятельство, которое выворачивает вас наизнанку
|
| So we can have peace
| Так что мы можем иметь мир
|
| Before you find out what’s inside your head
| Прежде чем ты узнаешь, что у тебя в голове
|
| What’s inside your head!
| Что у тебя в голове!
|
| You take the elevator to the top
| Вы поднимаетесь на лифте наверх
|
| the next thing you know
| следующее, что вы знаете
|
| there you are standing on the edge
| вот ты стоишь на краю
|
| the circumstance it turns you inside out
| обстоятельство, которое выворачивает вас наизнанку
|
| so we can have peace
| так что мы можем иметь мир
|
| before you find out whats inside your head
| Прежде чем ты узнаешь, что у тебя в голове
|
| and all the flashing lights and futile cries
| и все мигающие огни и тщетные крики
|
| they left with you now
| они ушли с тобой сейчас
|
| just close your eyes and take that final step (2x) | просто закрой глаза и сделай последний шаг (2x) |