Перевод текста песни The Gentle Art of Making Enemies - Faith No More

The Gentle Art of Making Enemies - Faith No More
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Gentle Art of Making Enemies , исполнителя -Faith No More
Песня из альбома: Original Album Series
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:03.09.2000
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Warner Music UK
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

The Gentle Art of Making Enemies (оригинал)Тонкое искусство создания врагов (перевод)
The words are so familiarСлова такие похожие.
All the same greats, the same mistakesВсё те же великие, всё те же ошибки.
It doesn't have to be like this.Так не должно быть.
  
If you don't make a friend nowЕсли сейчас ты не заведёшь друга,
One might make youКто-нибудь может завести тебя.
So learn the gentle art of making enemiesПоэтому учись тонкому искусству создания врагов.
  
Don't look so surprisedНе смотри так удивлённо.
Happy birthday, fucker!С днём рождения, засранец!
Blow that candle out,Задуй свечу.
We're gonna kick youМы будем бить тебя.
  
(Don't say you're not because you are)
(Don't say you're not because you are)
(History tells us that you are)
(History tells us that you are)
  
All that you need is just one more excuseВсё, что тебе нужно, это ещё одно оправдание.
You put up one hell of a fightТы устраиваешь адский бой.
I wanna hear your very best excuseЯ хочу услышать твоё самое лучшее оправдание.
I never felt this much aliveЯ никогда не чувствовал себя таким живым.
  
Your day has finally comeТвой день, наконец, настал.
So wear the hat and do the danceТак надень шляпу и станцуй.
And let the suit keep wearing you.Позволь костюму и дальше носить тебя.
  
This year you'll sit and take itВ этом году ты сядешь и примешь это.
And you will like itИ тебе это понравится.
It's the gentle art of making enemiesЭто тонкое искусство создания врагов.
  
I deserve a rewardЯ заслуживаю награды,
Cuz I'm the best fuck that you ever hadПотому что я лучший из всех, кто у тебя был.
And if I tighten up my holeЕсли я сожму свою дыру,
You may never see the light againТы можешь никогда не увидеть свет снова.
  
(There's always an easy way out)
(There's always an easy way out)
(You need something wet in your mouth)
(You need something wet in your mouth)
  
All that you need is just one more excuseВсё, что тебе нужно, это ещё одно оправдание.
You put up one hell of a fightТы устраиваешь адский бой.
I wanna hear your very best excuseЯ хочу услышать твоё самое лучшее оправдание.
I never felt this much aliveЯ никогда не чувствовал себя таким живым.
  
I never felt this much alive [8x]Я никогда не чувствовал себя таким живым. [8x]

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: