| She looked at me and did the bosa nova
| Она посмотрела на меня и сделала боза-нову
|
| I smiled at her and then just walked away
| Я улыбнулся ей, а затем просто ушел
|
| Then the lights came on and it was over
| Затем зажегся свет, и все было кончено
|
| To my surprise, she wasn’t a girl at all
| К моему удивлению, она вовсе не была девушкой
|
| So I packed it up and took to a rock show…
| Так что я упаковал его и пошел на рок-шоу…
|
| Where you can feel the pulse getting stronger
| Где вы можете почувствовать, как пульс становится сильнее
|
| & you can only hear the beat for so long
| И ты так долго слышишь только ритм
|
| I asked if there was any way to stop it
| Я спросил, есть ли способ остановить это
|
| No, he said, just smile and act as if…
| Нет, сказал он, просто улыбнись и веди себя так, как будто…
|
| You worship the very ground on which they walk on…
| Вы поклоняетесь самой земле, по которой они ходят...
|
| No way
| Ни за что
|
| A temporary absence of gesture
| Временное отсутствие жестов
|
| A hidden meaning known to everyone
| Скрытый смысл, известный каждому
|
| A slight misconception of leizure
| Небольшое неправильное представление о досуге
|
| Don’t see how that could hurt anyone… I know… But
| Не понимаю, как это может кому-то навредить… Я знаю… Но
|
| Spirit, excellence, further down the road
| Дух, совершенство, дальше по дороге
|
| These are the tools you’ll need further down the road
| Это инструменты, которые вам понадобятся в дальнейшем
|
| So lets pack it up and take it somewhere special…
| Итак, давайте упакуем его и отвезем в какое-нибудь особенное место…
|
| From a quintessential, existential nightmare
| Из квинтэссенции экзистенциального кошмара
|
| To a sanctuary waiting in the sun | В святилище, ожидающее солнца |