| Naked in Front of the Computer (оригинал) | Голый перед компьютером (перевод) |
|---|---|
| My box is full | Мой ящик заполнен. |
| And my mouth is full | И мой рот заполнен. |
| And my life is full | И моя жизнь заполнена. |
| And now my memory's full | А теперь и моя память заполнена. |
| In how many ways and words | Сколькими способами и словами |
| Can you say nothing | Ты умеешь ничего не говорить? |
| Millions of ways and words | Миллионы способов и слов, |
| To say nothing | Чтобы не сказать ничего. |
| In how many ways and words | Сколькими способами и словами |
| Can you say nothing | Ты умеешь ничего не говорить? |
| Millions of ways and words | Миллионы способов и слов. |
| What'd I say? | Что я скажу? |
| I'm empty. | Я пуст. |
| I bought the thing | Я купил что-то. |
| I taught the thing | Я научил чему-то. |
| And I fought the thing | И я поборол что-то. |
| They said it's normal | Говорят, это нормально. |
| But they're keeping me dumb and hot | Но из-за них я постоянно нем и возбуждён. |
| You're missing something | Тебе чего-то не хватает. |
| Keeping me dumb and hot | Постоянно нем и возбуждён. |
| You must be missing something | Должно быть, тебе чего-то не хватает. |
| Keeping me dumb and hot | Постоянно нем и возбуждён. |
| You're missing something | Тебе чего-то не хватает. |
| Keeping me dumb and hot | Постоянно нем и возбуждён. |
| What'd I say? | Что я скажу? |
| I'm empty. | Я пуст. |
| What'd I say? | Что я скажу? |
| I'm empty. | Я пуст. |
| And I'm sending it back to you [5x] | И я отправляю это обратно тебе. [5x] |
