| Matador (оригинал) | Матадор (перевод) |
|---|---|
| When lonesome came over me | Когда на меня нашло одиночество |
| A future shadow | Будущая тень |
| Her ghost stood there, sang to me | Ее призрак стоял там, пел мне |
| Farewell, so long | Прощай, пока |
| I’ll awake you | я разбужу тебя |
| From this living sleep | От этого живого сна |
| We’ll walk the shore | Мы прогуляемся по берегу |
| Where you were born | Где ты родился |
| And bedded me | И уложил меня в постель |
| Although I cheat for the things | Хотя я обманываю вещи |
| March forward, my son | Марш вперед, сын мой |
| A battle beyond frozen hills | Битва за ледяными холмами |
| Only for doubters | Только для сомневающихся |
| We will rise from the killing floor | Мы поднимемся с пола убийства |
| Like a matador | Как матадор |
| The stained glass | Витраж |
| A bovine ass | Бычий осел |
| Can see right through | Может видеть сквозь |
| Every truth-soaked lie | Каждая пропитанная правдой ложь |
| Letters will trace every step | Буквы будут отслеживать каждый шаг |
| Out of this world | Вне этого мира |
| With every date, every date | С каждой датой, каждой датой |
| We will be where you will be no more | Мы будем там, где вас больше не будет |
| No more | Больше не надо |
| The stained glass | Витраж |
| Or the hangman’s ass | Или задница палача |
| Would serve you well | Послужит вам хорошо |
| Now we’re comin' back | Теперь мы возвращаемся |
| Out of the words | Из слов |
| Of these ghosts | Из этих призраков |
| We’ll jump the gates | Мы будем прыгать через ворота |
| And left to rise, we will rise | И осталось подняться, мы поднимемся |
| We will rise from the killing floor | Мы поднимемся с пола убийства |
| Like a matador | Как матадор |
| And the dead live | И мертвые живут |
| May the dead live | Пусть мертвые живут |
| And the dead live | И мертвые живут |
| What more can we give? | Что еще мы можем дать? |
| May the dead live | Пусть мертвые живут |
| May the dead live | Пусть мертвые живут |
| And the dead live | И мертвые живут |
| The dead live… | Мертвые живут… |
