| From the Dead (оригинал) | Из мертвых (перевод) |
|---|---|
| Homecoming parade | Парад возвращения на родину |
| Welcome home my friend | Добро пожаловать домой, мой друг |
| There’ll be no more sleeping on this forest floor | На этой лесной подстилке больше не будет сна |
| Open heaven’s door | Откройте дверь небес |
| Around you, 'round you | Вокруг тебя, вокруг тебя |
| Around you | Вокруг тебя |
| 'round you | вокруг тебя |
| Around you | Вокруг тебя |
| Comin' 'round the bend | Comin '' за поворотом |
| Welcome home my friend | Добро пожаловать домой, мой друг |
| There’ll be no more weeping like a canyon gorge | Больше не будет плача, как ущелье каньона |
| Hear your lion roar | Услышь свой львиный рык |
| Around you, 'round you | Вокруг тебя, вокруг тебя |
| I can see you shining like a morning sun | Я вижу, как ты сияешь, как утреннее солнце |
| Hear your lion roar | Услышь свой львиный рык |
| Around you, 'round you | Вокруг тебя, вокруг тебя |
| I can see the parade | я вижу парад |
| Welcome home my friend | Добро пожаловать домой, мой друг |
| We’re revising history of present time | Мы пересматриваем историю настоящего времени |
| Watch your watch unwind | Смотрите, как ваши часы раскручиваются |
| We’ve been turning miseries to nursery rhymes | Мы превращаем страдания в детские стишки |
| The sigils and the signs | Сигилы и знаки |
| Around you | Вокруг тебя |
| Watch your watch unwind | Смотрите, как ваши часы раскручиваются |
| Back from the dead | Восстать из мертвых |
| I can see the end | я вижу конец |
| Welcome home my friend | Добро пожаловать домой, мой друг |
