| Crack Hitler (оригинал) | Тресни Гитлера (перевод) |
|---|---|
| Sink the eight ball | Потопить восьмой шар |
| Buy the lady a drink | Купи даме выпить |
| And nobody knows my name | И никто не знает моего имени |
| Bodies float up From the bottom of the river | Тела всплывают со дна реки |
| Like bubbles in fine champagne | Как пузырьки в прекрасном шампанском |
| He’s the one, no doubt | Он тот самый, без сомнения |
| Walkin' on a tightrope | Прогулка по канату |
| He’s the one, no doubt | Он тот самый, без сомнения |
| Got a gash on my head | Получил рану на голове |
| And a grin on my face | И улыбка на моем лице |
| And a shadow called danger | И тень по имени опасность |
| Hidin' in the sheets | Прятаться в простынях |
| And on the streets | И на улицах |
| In the heart of every stranger | В сердце каждого незнакомца |
| Here he comes, look out | Вот он идет, берегись |
| We’re Depending on You | Мы зависим от вас |
| Here he comes, look out | Вот он идет, берегись |
| Sweat on the brow | Пот на лбу |
| And a tap on the phone | И коснитесь телефона |
| And lives are on the line | И жизни на линии |
| Pick up the briefcase | Возьмите портфель |
| On a high speed chase | В погоне на высокой скорости |
| Breathin' by the roll of the dice | Дыхание броском костей |
| Reachin' up to the top | Достижение вершины |
| We’re dependin' on you | Мы зависим от вас |
| Reachin' up to the top | Достижение вершины |
| «In regards to My usage of the drug… | «Что касается Моего употребления препарата… |
| It modified my personality | Это изменило мою личность |
| to the extent that I was | в той мере, в какой я был |
| highly irritable» | очень раздражительный» |
| «I was like a crack Hitler» | «Я был похож на чокнутого Гитлера» |
| Keep up the fight | Продолжайте бороться |
| And in the wink of an eye | И в мгновение ока |
| Never give up Ooh.ahh. | Никогда не сдавайся |
